Вы искали: desressourcesnaturelles (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

desressourcesnaturelles

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

l'environnementetla gestion durable desressourcesnaturelles

Английский

forresultsto be sustainable itisessentialto promote a coher-entand conducive policyenvironmenton alllevels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cesliensdangereuxentre exploitation non durable desressourcesnaturelles, faiblesniveauxde développement

Английский

however, thisviciouscircle can be broken, to evolve from a negative situation to one where nr andtheir revenuesmake a positive contribution to povertyreduction and good governance.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le débatsur leschangementsenvironnementauxen afrique estcentré principalementsur le déclin dela productivité desressourcesnaturelles.

Английский

the debate on environmentalchange in africa hasto a large extentfocused on the decliningproductivityofthe naturalresource base.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en amérique latine eten asie, le renforcementdescapacitésetdesinstitutionsestune composantemajeure de touslesprogrammesdanslesdomainesprioritairesde coopération que sontla réforme dusecteur éducatif, lesréformesagrairesetla gestion desressourcesnaturelles.

Английский

since the dpswasformulated, there have been somemajor changesin the european union. these reflectthe growing importance of european foreign policyand union enlargement.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la participation descommunautéslocalesréduira lesrisquesde conflitsetencouragera l’éclosion d’un sentimentde propriété etde responsabilité, propice à une utilisationetune gestion durable desressourcesnaturelles.

Английский

communityparticipa-tion willminimise conflictand encourage a sense ofownership of, and responsibilitytowards, sustainable use and managementofnaturalresources.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en afrique, le débatsur les changements environnementaux s’est traditionnellement focalisé sur ledéclin de la productivité desressourcesnaturelles, qui a renforcé la pauvreté etla vulnérabilité delargessegmentsde la population.

Английский

the debate on environmentalchange in africa hastraditionallyfocused on the declining productivityofthe naturalresource base, which hasresulted in increased povertyand vulnerabilityofa largeproportion ofthe population.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le rôle de la communauté internationale estimportantpour promouvoir la bonne gouvernance en matière d’exploitation desressourcesnaturelles. illui incombe d’assumer la responsabilité desactionsde sesentreprisesqui exploitentcesressources.

Английский

the internationalcommunityhasan importantrole to playin promoting governance in thearea ofnaturalresource exploitation and musttake responsibilityfor the actions of its companies that exploit resources.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le conseileuropéen de mars2003 luia donné un nouvelélan en appelant les États membres à progresser, au niveau national, verslesobjectifsfixésen matière d’énergie, de gestion desressourcesnaturelles, de technologieschimiquesetenvironnementales.

Английский

the spring council of march 2003 gave a new impetustothe strategybyinviting member statesto makeprogressin the implementation ofinternaltargets,namelyon energy, naturalresourcesmanagement,chemicalsand environmentaltechnologies.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

12.réaliser lesomd ettenir compte desaspectséconomiques, sociauxetenvi-ronnementauxde l'éradication de la pauvreté dansle cadre du développementdurable suppose que l'on mette en œuvre toute une gamme d'activitésde développement, allantde la gouvernance démocratique auxréformeséconomiquesetsocialesen passantpar la prévention desconflits, la justice sociale, la promotion desdroitshumainsetl'accèséquitable auxservicespublics, à l'éducation, à la culture, à la santé – notammentla santé sexuelle etreproductive ainsique lesdroitsqui ysontliés(inscritsdansle calendrier de la conférence internationale sur la population etle développementqui s'esttenue au caire) –, sansoublier l'environnementetla gestion durable desressourcesnaturelles, la croissance économique axée sur lespauvres, le commerce etle développement, lamigration etle développement, la sécurité alimentaire, lesdroitsdesenfants,l'égalité dessexesetla promotion de la cohésion sociale etdu travaildansdesconditionsacceptables.

Английский

12.the mdg agenda and the economic, socialand environmentaldimen-sionsofpovertyeradication in the contextofsustainable developmentinclude manydevelopmentactivitiesfrom democraticgovernance to political, economicand socialreforms, conflictprevention, socialjustice, promoting human rightsand equitable accessto publicservices, education, culture,health, including sexualand reproductive health and rights, assetoutin the icpd cairo agenda, the environmentand sustainable managementofnatu-ralresources, pro-poor economicgrowth, trade and development, migrationand development, food security, children'srights, gender equalityand promoting socialcohesion and decentwork.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,242,687 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK