Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
discuter plus en détail de
discuss in more depth details of
Последнее обновление: 2017-10-03
Частота использования: 1
Качество:
commentaire qui sera examiné plus amplement.
subject to further consideration.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
projets ejiti doivent être plus amplement examinés
projects which need to be further examined
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aussi, ils devront se réunir de nouveau pour discuter plus amplement des qualités des appelantes.
mr. ryan noted that the selection board wanted candidates to possess substantial experience in managing including budgetary experience.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ces discussions sont présentées plus amplement ci-dessous.
the details of the discussions follow.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j’espère avoir le plaisir de discuter plus amplement des constatations et des recommandations présentées ici.
i look forward to discussing both our findings and the specific recommendations we have identified.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
4. ces conditions sont expliquées plus amplement à la partieii.
4. these conditions are further explained in part ii and examples are provided in appendices b through e.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
examinons plus amplement la motion no 13, si vous le permettez.
i want to elaborate on motion no. 13 if i may.
Последнее обновление: 2012-12-30
Частота использования: 1
Качество:
nous invitons le gouvernement à discuter plus amplement de ces questions lors d’une réunion l’année prochaine.
we invite the government to further discuss these issues at a meeting in the new year.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cet aspect devrait être plus amplement étudié dans le prochain rapport.
that aspect ought to be examined more fully in the next report.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
c'est un sujet qui mérite d'être discuté plus amplement.
this is a subject which merits further discussion.
Последнее обновление: 2014-09-27
Частота использования: 1
Качество:
dans les circonstances, il est inutile de discuter plus amplement des arguments soulevés à l’égard des évaluations effectuées par monsieur daigle.
under the circumstances, further discussion of the allegations concerning mr. daigle’s assessments is pointless.
pour les détenus que pour les agents. toutefois, les participants ont accepté de se rencontrer à nouveau pour discuter plus amplement de la possibilité de conclure une trêve.
a tense meeting for inmates and officers alike, the end result was an agreement to meet again to further discuss the possibility of a truce.
on reconnaît que la livraison de documents et les questions relatives aux collections sont des questions que l'on doit discuter plus amplement et qui doivent être intégrées à une stratégie nationale.
document delivery and collection issues were identified as issues needing further discussion that should be part of the national strategy.
sa délégation sera très heureuse de discuter plus amplement du rapport de mission lorsqu'il sera présenté au conseil des droits de l'homme lors de la session de décembre 2007.
his delegation looked forward to engaging in further discussions on the mission report when it was submitted to the december 2007 session of the human rights council.