Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
loin d’être disgracieuses, ces fleurs sont
these are never clumsy and are nicely held on a substantial shrub, with flowers, leaves and growth all in proportion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pour reprendre ses propres mots, ses interventions sont disgracieuses.
using his words, it is disgraceful to hear that kind of talk in this house.
Последнее обновление: 2014-04-08
Частота использования: 1
Качество:
· marques asymétriques disgracieuses en tête et/ou au poitrail.
- disturbingly asymmetrical white markings on head and/or chest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces motoneiges sont donc lourdes, chères, peu fiables et particulièrement disgracieuses.
these snow vehicles are thus heavy, expensive, unreliable and particularly awkward.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
elle contribue à débarrasser la peau de toutes ses plaques disgracieuses et la rend belle et saine.
the cream helps to rid the skin of rough spots so it should become - and remain - smooth and healthy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
critiqué pour ses courbes disgracieuses en suisse, le concept a été retravaillé et a gagné en finesse.
on the design side the concept has been reworked for more refinement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en outre, ces attaches en résine ont tendance à absorber les colorants alimentaires et à devenir rapidement disgracieuses.
furthermore, these resin brackets tend to absorb food dyes and quickly become unsightly.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
cette installation est simple et peu coûteuse et remplace les tringles à rideaux disgracieuses et tout autre procédé nécessitant des trous dans le tissu
the installation is simple and inexpensive, and replaces unsightly curtain rods or other methods which require holes in the fabric.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 2
Качество:
si vous ne buvez jamais d’eau, vous arborerez de disgracieuses poches sous les yeux et votre peau manquera de tonus.
if you drink no water, you will have bags under your eyes and your skin will lack youthful plumpness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
on applique directement ce produit à base de pigments sur les surfaces en béton tachées et (ou) disgracieuses pour les rénover.
this product meets the description in part (ii)(b) of the explanatory notes to heading no. 32.14, on page 502.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il ne crée pas d'électricité statique et ne produit pas les "points" disgracieuses dues à un intensif et continu.
it does not create static electricity and does not produce the unsightly "dots" due to an intensive and continuous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ces rougeurs qui peuvent persister plusieurs heures après l'exposition de la peau au stimulus, sont souvent disgracieuses et créent souvent une gêne psychologique notable.
these red blotches, which can persist for several hours after exposure of the skin to the stimulus, are often unsightly and often create significant psychological embarrassment.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
bien que nous ayons été victimes d'attaques verbales disgracieuses des animateurs fillion et arthur, nous n'encourageons pas ce niveau de discours.
while we have been the victims of unsavoury verbal attacks by fillion and arthur, we do not encourage this level of comment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• l'utilisation du tabac sans fumée entraîne le déchaussement des gencives et l'apparition de taches noires et disgracieuses sur les dents.
• smokeless tobacco causes leathery white patches to form in the mouth, which can become cancerous.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ceci ne pose certes pas de problème pour la robustesse de la chaussure, mais les coutures ‘de travers’, sur la chaussure finie, sont extrêmement disgracieuses.
this is of course not a problem for the stability of the shoe, but let us face it, a stitch that is out of place looks simply terrible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bonne nouvelle pour les paresseuses, les flemmasses et les douillettes, endermospa, le nec plus ultra de la minceur, fait la guerre aux rondeurs disgracieuses à votre place sans douleur, ni effort.
good news for lazy bones, endermospa, the nec plus ultra when it comes to thinness, goes on the war path against these disgraceful extra flab for you without pain, nor effort.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"les compagnies aériennes ont la possibilité d'imprimer en quadrichromie directement sur l'emballage leurs logos ainsi que la notice de contenu, sans recours à des étiquettes disgracieuses.
"airlines can print their own logos and content information directly onto the pizza packs using four-colour printing, without the need of separate labels.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование