Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dix jours de tempête.
ten days of tempest
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de nos jours, de plus en
today many kinds of records are kept electronically.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
dans les dix jours de calendrier.
within ten calendar days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bilan de dix jours de campagne
an evaluation of the first 10 days of campaigning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je resterai quelques jours de plus.
i'll stay a few more days.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les dix jours de dhoul-hijja
for example, allah elected the first ten days of dhul-hijjah to be better than any other days.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dans les derniers jours de plus malheur.
evil plight of sinners in the last days; further woes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
brésil : dix jours de furie médiatique
brazil: ten days of media fury · global voices
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
le sang coule tous les jours de plus en plus.
blood flows every day more and more.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
entre cinq et moins de dix jours de travail
can you give an average estimate of the total number of man-days spent each month on filling in the intrastat declaration? (in %)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
commencent alors dix jours de fête et de réjouissances!
ten days of celebration and festivities begin!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce qui devient de nos jours de plus en plus rares.
ce qui devient de nos jours de plus en plus rares.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de nos jours, de plus en plus de livres sont publiés.
more and more books are being published these days.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
elle lui a conseillé de rester au lit deux jours de plus.
she advised him to stay in bed for two more days.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество: