Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e) les vins.
(e) wine.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
(e) les sti.
(e) its.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
e. les paysannes
e. peasant women
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
e) les autochtones
(e) aboriginal people
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
e) les capteurs.
(e) sensors.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 6
Качество:
e) les bahamas;
(e) bahamas;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
(e ) les juifs.
ε) the jews.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e) les "miséricordes ";
(e) charitable institutions;
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e les échanges :
e - trade:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e. les enfants handicapés
e. children with disabilities
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
e - les organes consultatifs
e. the consultative bodies
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e) les autres activités.
(e) other activities.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
e) les autorités locales;
e. local authorities
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
(e) les règlements internes.
(e) internal settlements.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(e) les obligations alimentaires;
(e) maintenance obligations;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est pourquoi il ne cesse de les soupeser et de les observer.
that is why he constantly observes and appraises them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il vaut mieux qu'une tierce partie puisse examiner les preuves et les soupeser.
that seems to me to be best done by a court.
Последнее обновление: 2013-12-18
Частота использования: 1
Качество:
notre tâche consiste à les soupeser, en gardant notre mandat à l'esprit.
our task is to place the appropriate weight on this evidence, bearing in mind the terms of reference of the panel.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il appartient au commissaire de les soupeser afin de déterminer s'il fera droit à la demande.
the member must weigh them to determine whether he or she will allow the application.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les étiquettes ont la vie dure. il s’agit dès lors de bien les soupeser avant de les consacrer.
at the end january 2010, there was an important evaluation of the ten years of the
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: