Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les serpents, les tortues et les lézards sont des reptiles.
snakes, turtles and lizards are reptiles.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elles vont également éroder les canaux des glandes endométriales et les capillaires du stroma.
they also erode the canals of the endometrial glands and the capillaries of the stroma.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils vont voir les moutons avec un tracteur et une remorque.
they set off to visit the sheep with a tractor and trailer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voir les créatures de la mer. les requins, les tortues, les dauphins et plus.
think about thousands of troops deployed all over the world at the call of duty.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
même lorsqu’elles trouvent un endroit adéquat, les tortues et leurs œufs sont menacés par le braconnage.
once she finds her nesting spot, a female turtle and her eggs are at risk of human poaching.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils vont donc voir les magiciens et les diseuses de bonne aventure, cherchant des remèdes rapides.
so they run to magicians and fortune-tellers seeking some quick remedy.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elles vont voir enfin une lueur d'espoir au bout du tunnel.
they can at last see the light at the end of the tunnel.
Последнее обновление: 2013-12-13
Частота использования: 1
Качество:
les tortues et les amphibiens (grenouilles et nectures en particulier) consomment aussi des larves.
turtles and amphibians (including frogs and mudpuppies) also eat larvae.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les tortues et les couleuvres d'eau s'en serviront pour s'y chauffer au soleil.
turtles and water snakes use them as basking sites.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
remise à l'eau des espèces vulnérables, comme les tortues et le makaire.
release of sensitive species such as turtle and marlin.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ne dérangez pas les oiseaux, les mammifères, les tortues et leurs sites de nidification.
don’t bother sea birds, mammals and turtles or their nesting grounds.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les herbiers de zostères, où vivent principalement les tortues et les lamantins, sont quasiment présents autour de chaque île.
seagrass beds, mainly turtle grass and manatee grass, are also found around almost every island in the bvi.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, elles vont accroître l'évapotranspiration et les pertes hydriques, entraînant ainsi l'assèchement des arbres.
however, high temperatures will increase evapotranspiration and water loss, resulting in a drying out of the trees.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Évaluation des renseignements scientifiques sur les impacts des bruits sismiques sur les poissons, les invertébrés, les tortues et les mammifères marins.
review of scientific information on impacts of seismic sound on fish, invertebrates, marine turtles and marine mammals.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
le ministère des pêches et océans du canada (mpo) est responsable de secourir les tortues et les mammifères marins en détresse.
fisheries and oceans canada (dfo) is responsible for assisting marine mammals and sea turtles in distress.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il s’avère que les tortues et les alligators ne sont pas les seuls animaux de notre époque à avoir été également contemporains des dinosaures.
photo: jacques c. pelletier turns out turtles and alligators aren’t the only living creatures that roamed the earth with the dinosaurs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les autres qui sont pris là-dedans vont voir les résultats de leurs actes.
the rest of the people who are caught in this will see the results of their actions.
Последнее обновление: 2013-03-27
Частота использования: 1
Качество:
alors, les nations des sauvés vont voir la justice et la louange de dieu et les spectateurs seront transformés en cette même image.
then the nations of the saved will behold the righteousness and praise of god, and beholding will be transformed into the same image.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il y en a plusieurs qui vont vouloir se prévaloir de cette possibilité quand elles vont voir que dans la loi, c'est possible.
some will be wanting to take advantage of this possibility, when they see that the bill makes it possible.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
avant la distribution, des volontaires habitant le quartier et formés par msf vont voir les familles pour leur expliquer les modalités de l’opération.
before the distribution, volunteers who live in the neighbourhood and have been trained by msf visit families to explain how the distribution works.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: