Вы искали: embraced (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

embraced

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

when she finished, they embraced.

Английский

when she finished, they embraced.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

are all embraced in the above.

Английский

are all embraced in the above.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the others too embraced me with rapture.

Английский

les autres aussi m’ont embrassé avec transport.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fabrizio embraced him tenderly and spoke of the picture.

Английский

fabrice l’embrassa tendrement et parla du tableau.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

he embraced these dear ones and set off at once without even going back to his own room.

Английский

il embrassa ces personnes qui lui étaient si chères, et partit à l’instant même sans vouloir rentrer dans sa chambre.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the priore flung himself into his arms again and again; he embraced him with extreme affection.

Английский

l’abbé se jeta dans ses bras à diverses reprises ; il le serra avec une extrême tendresse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(en anglais seulement) we've totally embraced the concept," declares hattin.

Английский

we've totally embraced the concept," declares hattin.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

laura tester, « firearm plan embraced by gun group », red deer advocate, 19 juin 2006, p.

Английский

laura tester, "firearm plans embraced by gun group," red deer advocate, 19 june 2006, p.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

hence, bringing different facts to the table need to be embraced 100% objectively, open-minded and scientifically.

Английский

hence, bringing different facts to the table need to be embraced 100% objectively, open-minded and scientifically.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

at first this vague and terrible power was exercised only upon the recalcitrants who, having embraced the mormon faith, wished afterwards to pervert or to abandon it.

Английский

au début, ce pouvoir vague et terrifiant ne s’étendait que sur les révoltés qui apres avoir embrassé la religion des mormons voulaient ensuite soit la dénaturer, soit l’abandonner.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

but fabrizio embraced her with such an effusion of innocent gratitude and good-fellowship that she would have been horrified with herself had she sought for any other sentiment in this almost filial friendship.

Английский

mais fabrice l’embrassait avec une telle effusion d’innocente reconnaissance et de bonne amitié, qu’elle se fût fait horreur à elle-même si elle eût cherché un autre sentiment dans cette amitié presque filiale.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

although their formulation in writing is not embraced by the term of the definition, it would according to article 23(1) of the vienna convention seem to be an absolute requirement.

Английский

although their formulation in writing is not embraced by the term of the definition, it would according to article 23 (1) of the vienna convention seem to be an absolute requirement.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 2
Качество:

Французский

the contessa's volatile mind embraced with enthusiasm the idea of this new mode of life; it was twenty years since she had lived in that venerable castle that rose majestically from among its old chestnuts planted in the days of the sforza.

Английский

l’âme mobile de la comtesse embrassa avec enthousiasme l’idée de ce nouveau genre de vie ; il y avait vingt ans qu’elle n’avait pas habité ce château vénérable s’élevant majestueusement au milieu des vieux châtaigniers plantés du temps des sforce.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

journée européenne des langues vendredi 26 septembre 2008 exemples de la pratique 2007 embraced by native words the event 'embraced by native words' is organized to celebrate the day of european languages.the pupils will present different european countries,emphasizing the languages.the tournament of poetry translation and reading will be held.the participants will be presented with different kinds of books and dictionaries.

Английский

european day of languages 26 september 2008 examples of practice 2007 embraced by native words the event 'embraced by native words' is organized to celebrate the day of european languages.the pupils will present different european countries,emphasizing the languages.the tournament of poetry translation and reading will be held.the participants will be presented with different kinds of books and dictionaries.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,024,287 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK