Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
*(encore moi.)
*(still me.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
blossom: encore moi!
me again!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
salut vest encore moi
i love you i think about you
Последнее обновление: 2024-02-02
Частота использования: 1
Качество:
bonjour, c'est encore moi
bonjour,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
-- c’est encore moi! dit léon.
"it is i again!" said leon.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
salut pw, c'est encore moi!
salut pw, c'est encore moi!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais je pourrais instruit encore moi-même ! !
but i could still educated myself!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
plus encore, moi je vis parce que l'art existe.
in fact, i live because art exists.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
oui, c'est encore moi, juste avant une petite sieste.
yes, it's me again, just before a small nap.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sur la question des motards, encore, moi j'aurais eu honte.
on what was said about biker gangs, i personally would have been ashamed.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
-- c'est encore moi qu'il a chargé de vous la prendre.
"he has, then, charged me to take it from you."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
--je ne sais pas encore, moi; je m'informerai à la compagnie.
i will make inquiries at theoffice."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
- docteur! c'est encore moi. ce n'est pas la peine de vous déplacer...
- docteur! c'est encore moi. ce n'est pas la peine de vous déplacer...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il me semble que, dans tout ceci, c'est encore moi qui ai reçu les plus graves insultes !
it seems to me that i was the more insulted of the two."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je pourrais ajouter ceci, et je le cite encore: «moi, je suis pour la primauté du droit dans tous les cas.
i could add this, and again i am quoting him ``as for me, i am for the rule of law in all cases.
Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:
je limite encore moi de voir comment il était dans les années 80 par le biais de la télévision, et je peux le voir sur le côté positif.
i still confine myself to see what it was like in the 80s through the tv, and i can see it from the positive side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ils sont mon monde, et la lune et les étoiles aussi … mais il y a une petite partie de moi c'est encore moi.
they are my world, and the moon and stars also … but there is a small part of me that is still me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
blossom: c'est encore moi! j'ai l'impression que ça fait un moment que nous étions en contact.
it’s me again! it feels quite a while since we were in contact.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce travail ainsi que tous les documents que nous produisons, et que produisent aussi bien le parlement que la commission ou encore moi-même, tendent vers cet objectif.
this work and all the documents that we produce, and which both parliament and the commission - or i myself - produce, are working towards that goal.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ou bien: moi, j’étais dans la résistance. ou encore: moi, j’étais en guerre et j’ai tué des partisans.
or again: i was in the war and killed the partisans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: