Вы искали: envisaged (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

envisaged

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

action envisaged and budget intervention arrangements

Английский

action envisaged and budget intervention arrangements

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

14. please indicate the envisaged starting date :

Английский

14. please indicate the envisaged starting date:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

e) envisaged duration and steps of projects :

Английский

(e) envisaged duration and steps of projects:

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the maximum size envisaged for the fund is eur 100 million.

Английский

the maximum size envisaged for the fund is eur 100 million.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

similar scope of cooperation is envisaged for the year to come.

Английский

similar scope of co-operation is envisaged for the year to come.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

it had been envisaged that transitional or redeployment allowances would be paid.

Английский

the final outcome would probably be a compromise between the two positions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

it was envisaged that an economic and social council would be set up.

Английский

he recalled that the dutch delegation believed that the commission that should have the right to intervene; he wondered whether it might not be impossible in practice for the council of ministers, which met only relatively infrequently, to make general community policy decisions.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the firs meeting of the high-level group is envisaged for september.

Английский

commissioner verheugen invited the three committees concerned to make a "joint nomination of up to five members of the european parliament" to the high-level group.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

in this field too follow-up support to ongoing operations is envisaged.

Английский

the eu has an interest in supporting ukraine in its efforts to capitalise on the information society via the implementation of the e-ukraine programme.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

however, to avoid endangering the treaties by this requirement the bureaux envisaged a transactional proposal.

Английский

he proposed a different weighting, with france, germany and italy having 60 each, 27 for belgium and the netherlands and 6 for luxembourg, giving a total of 240 members.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

the aim will in preference be to reduce rather than increase the total number of members envisaged by the ministers.

Английский

the present members of the ecsc common assembly will de jure form part of the new assembly for the first year of its existence.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

there was a dispute concerning procedures for application and it was envisaged there would only be one nomination from each school.

Английский

there was a dispute concerning procedures for application and it was envisaged there would 26 only be one nomination from each school.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mr spaak confirmed that it was envisaged that the initial four-year stage could be extended for a limited period.

Английский

at the end of that additional year, a qualified majority would be sufficient to establish that the objectives had been attained.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

it is always possible to update the entrustment act if one sees that a specific service was not envisaged and could be supplied by the same association.

Английский

the requirement related to an act of entrustment does in no way limit the autonomy and the freedom of initiative of entities which provide social services.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a situation could be envisaged in which an sce operates in two member states, but chooses to employ 50 employees or more in only one of the two countries.

Английский

furthermore, regarding article 8(2), the experts enquired whether cases in which all employees are exclusively employed in one member state (i.e. in the remaining member state there are no employees) are actually viable in practice. the commission pointed out that nothing prevents such a case from occurring.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

it is envisaged in the management plans of some protected areas a limiting and reducing of the spreading of invasive plant species such as amorpha fruticosa, fallopia japonica etc.

Английский

the introduction of non-native and non-typical for the corresponding region species is banned in the protected natural territories – national and nature parks, reserves and protected sites.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mr spaak replied, on the subject of the overseas territories, that the franco-belgian memorandum envisaged the deployment of very large sums of money.

Английский

the procedure would involve a unanimous vote at the end of the first stage to establish that the objectives set had been attained.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

he wished to know what the difference was between the new german proposal and the solution envisaged in the delegation heads’ report, and if it had been possible to overcome this difficulty.

Английский

a compromise was being sought and should be achieved within the next few days.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

if it was envisaged to merge the two assemblies, it would no doubt be necessary to revise the proposed figures for the delegations so as to slightly increase the representation of belgium, the netherlands and luxembourg.

Английский

the purpose of this modification would be to set aside the – albeit rather notional – possibility that a bloc formed by two large countries might have recourse to an absolute majority in the assembly, while at the same time preventing it from being placed in a minority (the principle of voting parity).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• the allocation by nationality of members of the new assembly would be established by moving closer to the allocation laid down for the common assembly, if possible by reducing rather than increasing the total number at present envisaged.

Английский

• the ecsc common assembly would cease to exist on the day when the new assembly was constituted.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,149,420 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK