Вы искали: est ce que tu peux parler francais (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

est-ce que tu peux parler francais

Английский

can you speak french

Последнее обновление: 2017-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu peux parler en francais?

Английский

can you speak french?

Последнее обновление: 2017-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu peux parler francais

Английский

it’s so beautiful

Последнее обновление: 2020-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu peux parler français?

Английский

can you speak french? pppppppppppppppppppppppppp

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu peux parler en français?

Английский

can you speak french?

Последнее обновление: 2017-06-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que tu pouvais parler le francais sil vous plait

Английский

do you speak french please

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que tu peux m'aider

Английский

can you help me

Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu peux expliquer ça?

Английский

can you explain that?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est tout ce dont tu peux parler - internet ?

Английский

is that all you can talk about - the internet?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu peux parler de paix

Английский

you can talk peace

Последнее обновление: 2019-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu peux voir la différence?"

Английский

can you spot the difference?"

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

8) est-ce que tu peux être fatigué?

Английский

8) do you get tired?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment est-ce que tu peux supporter ça ?

Английский

how can you stand it?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

morieda, est-ce que tu peux te présenter ?

Английский

moerieda, can you introduce yourself ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais! est- ce que tu peux l'epeler

Английский

can you lend me a gum

Последнее обновление: 2014-09-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que tu peux voir ou est le probleme stp?

Английский

but they have nothing to do with what bots see or not.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bonjour. est-ce que je peux parler avec … s.v.p.?

Английский

hello, may i speak with …?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mon dieu tu peux parler en français

Английский

no problem brother

Последнее обновление: 2021-03-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est ce que tu peux me donner ton numéro ma chérie

Английский

can you give me your number

Последнее обновление: 2021-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

1) est-ce que tu peux éditer qqch sur ce site ?

Английский

how can i repair this?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,445,038 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK