Вы искали: est ce que vous parlez français (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

est ce que vous parlez français

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

est-ce que vous parlez tous français ?

Английский

do all of you speak french?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous parlez français

Английский

you very smart

Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez français?

Английский

Последнее обновление: 2024-01-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(vous parlez français?

Английский

(you speak english?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oh vous parlez français

Английский

you also speak french

Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez français maintenant

Английский

only alittle

Последнее обновление: 2018-12-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de+quoi+est-ce+que+vous+parlez

Английский

de + what + is - this + that + you + talk

Последнее обновление: 2013-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est à moi que vous parlez ?

Английский

are you speaking to me?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c’est à elle que vous parlez 1

Английский

speaking 1

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez

Английский

you speak

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez !

Английский

tell me about it!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce dont vous parlez, je crois.

Английский

i think that's what you were raising.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous parlez votre langue à la maison?

Английский

and so do you speak your languages in your households?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qui vous parlez.

Английский

whom you are talking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez couramment l’anglais ou le français

Английский

you speak english or french fluently

Последнее обновление: 2017-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce bien de l'illumination dont vous parlez ?

Английский

is what you speak of enlightenment?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous parlez francais

Английский

elles appelle isabelle

Последнее обновление: 2022-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- vous parlez couramment le français et l'allemand.

Английский

- you are fluent in english and french. german is an asset

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que vous parlez de sexe et de sexualité avec votre partenaire?

Английский

do you talk about sex and sexuality with your partner?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais vous parlez francais

Английский

but you speak french

Последнее обновление: 2023-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,181,176 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK