Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je viens de découvrir et amusé:
i've just discovered and amused:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nos jeunes collègues posent sur nous un regard à la fois compatissant et amusé.
younger colleagues look at us with a mixture of sympathy and amusement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je suis à la fois surpris et amusé que les économistes ne tiennent pas compte de mes arguments.
i am amazed and amused that economists ignore my arguments.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pourtant, aucune affectation dans cette attitude respectueuse, cela était simple et amusé à la fois.
there was no affectation at all in this respectful attitude of his towards insects : his attitude was one of simplicity and some amusement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un film tendre et amusé qui offre une perspective des plus originales sur le rôle de la spiritualité dans la société moderne.
a tender, amusing portrait that offers a highly original take on the role of spirituality in the modern world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
comment ! pensa julien étonné et amusé, une personne d’une si haute vertu vanter un roman !
'what!' thought julien, with surprise and amusement, 'a person of such extreme virtue praise a novel!'
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
il a joué un rôle clé posent sur nous un regard à la fois le diplomate canadien glyn berry à new york dans la propagation de l’idée compatissant et amusé. en 2005.
younger colleagues look at us the working group of the with a mixture of sympathy and peacekeeping committee. amusement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le ton anxieux sur lequel le président de la commission, m. leinen, a posé sa question m’ a à la fois stupéfié et amusé.
since mr martin has indicated that he intends to raise this again tomorrow, i suggest that he follows that procedure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
un appartement au centre de côme, un jeune couple intéressé et amusé par l’idée de créer, dans sa propre maison, des espaces artistiques communicatifs et très personnalisés.
an apartment in the centre of como, a young couple interested in and attracted by the idea of creating totally personalized, communicative artistic spaces in their home.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ce sont donc ces fadaises qui ont occupé et amusé tout paris, de manière qu’on ne peut aller dans aucune maison qu’on en trouve de pendues à toutes les cheminées.
it is thus these trifles which occupied and amused all paris, in a way that we can go to no house that we find hung in all the fireplaces there.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
témoin – et acteur – de cette véritable révolution technologique, hartmann porte un regard bienveillant et amusé sur ses premières heures aux geneveys-sur-coffrane.
witness – and actor – in this technological revolution, hartmann speaks in a benevolent and self-amused way about his first hours in geneveys-sur-coffrane. “i arrived from my canton of grisons on may 9th, 1966, on the eve of my 20th birthday”; he recalls.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moi, alors un gamin de dix sept ans, j'étais très impressionné et amusé par ce vieux monsieur de cinquante cinq ans aux cheveux gris, chantant et s'habillant comme il le faisait.
me, a kid of age 17 at that point, was very impressed as well as humored by this gray-haired 55-year-old man dancing, singing and dressing as he did.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
elle grimpe les marches en sautillant, pose le seau de vers sur le porche et attend son grand père; ce dernier monte plus lentement, chargé des poissons pêchés pour le souper et amusé lui aussi par la tiède averse qu’ils viennent de recevoir.
she bounced up the steps, set her bucket of worms on the porch and waited for her grandfather. he came up the steps a little more slowly, carrying the fish they’d caught for dinner and also smiling about the warm rain shower they’d just received.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
bref tous le monde y a trouvé son compte! rené metge avait concocté aux concurrents du master rallye une étape de navigation dont seul il en a le secret. «des changements de direction tous les 100 mètres!» s’est exclamé fatigué et amusé didier py, pilote de la bmw du team touratech. kari tiainen en tête au classement général, est le premier à être sorti de la seconde spéciale du jour, malgré quelques erreurs de navigation. giovanni sala en a également fait quelques unes, mais cela ne l’a pas empêché de gagner un place au classement général, puisqu’il est à ce jour 3ème.
in brief, everyone found what they wanted! rené metge had concocted a leg of navigation for the master rallye competitors, the secret of which is only known to him. “changes in direction every 100 metres!” exclaimed didier py, rider of the touratech team bmw tired and amused. kari tiainen in the lead of the overall rating is the first to have completed the second special of the day, in spite of several navigating errors. giovanni sala also made several, but this did not prevent him from winning a place in the overall rating, as he is 3rd today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: