Вы искали: et toi tu as combien d'argent avec t... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

et toi tu as combien d'argent avec toi la

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et toi tu l'as offert

Английский

and you gave it away

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et toi tu as des enfants

Английский

i have a daughter i am separated

Последнее обновление: 2023-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et toi, tu as un animal

Английский

Последнее обновление: 2024-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et toi... tu m’as fuie!...

Английский

and you—you fled from me!"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et toi, tu as cru aux toasts;

Английский

you, you believed them all,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et toi, tu l’as lu l’article ?

Английский

et toi, tu l’as lu l’article ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et toi tu n’as pas des bonnes qualités morales du tout.

Английский

you are not good in your manners at all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

23 cependant je suis toujours avec toi, tu m'as saisi la main droite;

Английский

23 nevertheless i am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

73:23 mais je suis toujours avec toi: tu m'as tenu par la main droite;

Английский

23 nevertheless i am continually with you; you have taken hold of my right hand.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

10:33 aussitôt je t'ai donc fait chercher, et toi, tu as bien fait de venir.

Английский

10:33 immediately therefore i sent to thee; and thou hast well done that thou art come.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

33 aussitôt je t’ai envoyé chercher, et toi, tu as bien fait de venir.

Английский

33 therefore i sent for you at once, and you were kind enough to come.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je veux rester avec toi. tu m’as amenée ici et je ne veux plus me séparer de toi!

Английский

you brought me here and i’m not going anywhere because i am with you!”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- et toi, tu n'as pas l'air très heureux, ho, ho, alors quel cadeau pour te faire rire?

Английский

- and you, you don't seem very happy, ho, ho, well then, what gift can make you laugh?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

12 et toi, tu as dit: je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.

Английский

12 and thou saidst, i will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

32.12 et toi, tu as dit: je te ferai du bien, et je rendrai ta postérité comme le sable de la mer, si abondant qu'on ne saurait le compter.

Английский

32:12 and you said, i will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

33en effet, toutes les prostituées reçoivent des présents, mais toi, tu as fait des cadeaux à tous tes amants, tu les as achetés pour qu'ils viennent de partout se livrer à la prostitution avec toi.

Английский

you bribe them to come to you from all around for your sexual favors!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

11 À toi les cieux, et à toi la terre; le monde et tout ce qu’il contient, toi tu l’as fondé.

Английский

11 thine are the heavens, the earth also is thine; the world and its fulness, *thou* hast founded them.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

23 moi en eux, et toi en moi; afin qu'ils soient consommés en un, et que le monde connaisse que toi tu m'as envoyé, et que tu les as aimés comme tu m'as aimé.

Английский

23 i in them and thou in me, that they may be perfected into one and that the world may know that thou hast sent me, and that thou hast loved them as thou hast loved me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il y a trois semaines nous sommes rentrés de nos vacances et quand je suis allée te chercher, j'ai noté toute de suite qu'il y a quelque chose qui n'est pas bien avec toi. tu étais maigre et légère et tu as un rhume assez grave.

Английский

three weeks ago we've returned of your holidays and when i picked you up, i've noted immediately that something is wrong with you: you was so thin and light and you got a hard flue.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

11 voici, tu as appris ce qu'ont fait les rois d'assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!

Английский

11 behold, thou hast heard what the kings of assyria have done to all lands by destroying them utterly; and shalt thou be delivered?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,362,094 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK