Вы искали: et vous vivez en france (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

et vous vivez en france

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

vous vivez en moi.

Английский

you are my strength.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous vivez en france depuis des années…

Английский

you live in france since many years…

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous vivez

Английский

you live

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non, vous vivez.

Английский

you are a dancer of love, and. so, you dance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et vous vivez sans le savoir.

Английский

and you live without knowing it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

25 - vous vivez :

Английский

25 - about your health in general:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'où vous vivez

Английский

from where you are living

Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• si vous vivez en milieu urbain.

Английский

• live in an urban centre.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- et vous, pourquoi vous vivez prisonnier?

Английский

- and you, why do you live as prisoner?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous vivez maintenant?

Английский

where you are living now ?

Последнее обновление: 2020-02-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

• 841,42 eur si vous vivez en couple,

Английский

consent may only be withheld on urgent economic grounds (§ 15 para 5 and 6).

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(je sais où vous vivez)

Английский

(see you at the bitter end)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et agir en isolement, mais en le faisant vous vivez en refus.

Английский

but to do that is to live in denial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aussi longtemps que vous vivez

Английский

as long as you live

Последнее обновление: 2023-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que vous vivez en ce moment a été programmé.

Английский

what you are living through at this time was planned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cyber blague des signes que vous vivez en 2005 :

Английский

nov/dec stress:

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

diriez-vous que vous vivez … ?

Английский

would you say you live in a...?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous vivez en belgique (au minimum 6mois par an)?

Английский

live in belgium (min. 6 months in the tax year)?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous vivez en communauté….non qui sont les deux autres?

Английский

you live in community… right? who are the two others?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si vous vivez en appartement, ne prenez pas l’ascenseur.

Английский

if you live in an apartment, don’t use the elevator.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,931,956 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK