Вы искали: fabriqueraient (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

fabriqueraient

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

19. sept entreprises fabriqueraient des poucettes en asie, dont deux au moins des poucettes rigides dentelées.

Английский

19. seven companies have been identified as manufacturers of thumbcuffs in asia. at least two produced rigid thumbcuffs with serrated inner edges.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il accomplit également, avant les débuts des travaux, les pratiques qui consacrent le site et aida à choisisr les artisans birmans qui fabriqueraient la statue centrale du bouddha.

Английский

he also carried out a ceremony to bless the land before construction began, and helped to select a team of burmese craftsmen to work on the main statue of the buddha.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avant d'entrer en fonctions, les dirigeants hindous fondamentalistes actuels de ce pays ont déclaré qu'ils effectueraient des essais nucléaires et fabriqueraient des armes nucléaires.

Английский

before assuming office, the present hindu fundamentalist leadership of this country had declared that it would conduct nuclear tests and “induct” nuclear weapons.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

un certain nombre de grandes entreprises fabriquant et utilisant du matériel de réfrigération avaient déjà annoncé qu'après 2004 elles ne fabriqueraient et n'achèteraient plus de matériel contenant des hcfc.

Английский

a number of major companies producing and using refrigeration equipment had declared that, after 2004, they would no longer produce or purchase equipment containing hcfcs.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car à mesure que les pays continueraient de se développer, ils utiliseraient toujours plus d'énergie et de produits chimiques, et les économies en développement en particulier fabriqueraient davantage de matériel de réfrigération et de climatisation.

Английский

as countries continued to develop they would use more energy and more chemicals, and developing economies in particular would produce more refrigeration and air-conditioning systems.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette pénurie pourrait, tout au moins en partie, être couverte par les collectivités locales elles-mêmes qui fabriqueraient à la main le papier des cahiers scolaires et autres papiers d’écriture.

Английский

at least part of this need could be met by the local communities themselves producing handmade papers which could be used for school exercise books and other writing purposes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on a souligné que les installations fabriqueraient des vaccins en vue d'essais cliniques plutôt que des vaccins approuvés pour distribution, que cela avait été reconnu par l'initiative mondiale pour un vaccin contre le vih comme une lacune dans le plan stratégique scientifique, qu'il s'agit d'un projet échelonné sur plusieurs années et qu'il est important de faire avancer les choses maintenant pour que les installations soient prêtes quand la demande pour les services se fera sentir. la séance est levée à 13 h 15.

Английский

it was noted that the facility will manufacture clinical trial lots rather than approved vaccines for distribution, that this has been identified by the global hiv vaccine enterprise as a key gap in the scientific strategic plan and also that this is a multi-year project and that it is important to move it forward now so that the facility is in place when the demand for the services is there.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,862,755 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK