Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- faire qu'ils se répètent;
- lead to replication of that progress
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
elles ne doivent faire qu' un.
they have to be kept together.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
il ne peut le faire qu' en allemagne.
he is only allowed to do so in germany.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
la bille ne doit faire qu'un seul impact.
the ball shall be allowed to make only one impact.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 3
Качество:
ce choix, nous ne pouvons le faire qu'ensemble.
the choice is one that we can only make together.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
normalement un tel site 25 ne sait faire qu'une chose.
normally a site 25 can do only one thing.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
mais, ils pourraient ne faire qu'un unique module 8.
they could constitute a single module 8 , however.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
cela ne peut se faire qu'en engageant de nouvelles études.
that could not be done without undertaking new studies.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
tout cela ne peut se faire qu'avec une volonté politique affirmée.
this can be achieved through strong political will.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
c'est notre fa ç on de faire qu'il faut changer.
it's about changing the basic way we do things.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ce travail ne pourra se faire qu'en partenariat avec la dg xiii.
work contingent upon partnership with dg xiii.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 4
Качество:
cela ne peut se faire qu'à l'initiative de l'école.
this occurs only on the initiative of schools.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
cela ne peut se faire qu'au cours de la procédure d'examen.
this can only happen during the examination process.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
nous ne pouvons le faire qu' avec des informations et un débat très ouverts.
we can only succeed in doing this through debate and by making information easily accessible.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
et si des mouches peuvent le faire, qu'en est-il des humains?
and if flies can do this, what about humans?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'activité mécanique ne peut se faire qu'en présence de calcium extracellulaire.
extracellular calcium is essential for the mechanical activity.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une telle détermination ne peut se faire qu'après examen de tous les renseignements pertinents.
this decision can only be made following consideration of all relevant information.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
qu'est-ce que tu vas me faire?/qu' allez-vous me faire?
what are you going to do to me?
Последнее обновление: 2023-08-01
Частота использования: 1
Качество:
vous savez que l' alimentation des bébés ne doit se faire qu' avec des produits biologiques.
you will know that baby food is now only meant to be produced from organically farmed products.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
ce populaire hors-d'œuvre thaï est aussi amusant à faire qu'à déguster!
this popular thai appetizer is as fun to make as it is to eat!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: