Вы искали: fait partie de la relève (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

fait partie de la relève

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je fais partie de la relève.

Английский

i’m of the new generation of scientists.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fait partie de

Английский

is one of

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

fait partie de :

Английский

part of:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Ça fait partie de la vie.

Английский

it's part of life.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela fait partie de la vie.»

Английский

this is part of normal life."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

attendre fait partie de la fête

Английский

part of the festival is waiting

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela fait partie de la démocratie.

Английский

that is part of democracy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

tout ça fait partie de la vie. »

Английский

it's all part of life.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chacun fait partie de la grille.

Английский

all are part of the web.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'amour fait partie de la vie

Английский

love is a part of life

Последнее обновление: 2020-02-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fait partie de la collection "bar room"

Английский

part of the "bar room collection"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

la pension fait partie de la rémunération.

Английский

the pension is part of the wage package.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fait partie de la zico brandypot islands

Английский

• part of brandypot islands iba

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'europe fait partie de la solution.

Английский

europe is part of the solution.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

thompson fait partie de la classe moyenne.

Английский

thompson belonged to the middle class.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle fait partie des plus beaux espoirs de la relève sportive du québec.

Английский

she is one of the finest up and coming young athletes in quebec.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"l'humain fait partie de la nature."

Английский

“humans are a part of nature.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

faites partie de

Английский

become a part

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

faites partie de la communauté poti.

Английский

become a part of the poti community

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- faites partie de la communauté mip

Английский

- be a part of the mip community

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,163,981 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK