Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
exigences linguistiques bilingue impératif
language(s) bilingual imperative
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le développement est un impératif urgent.
development is an urgent imperative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
à ge de lâ enfant.
child age.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
à propos de lâ auteure
the author
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• faire concorder les cotisations établies pour l’impôt :
• reconcile tax assessments:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
le processus de classification et de cartographie écologique se veut itératif.
the process of ecological classification and mapping is iterative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
elle est aussi volontaire à lâ église.
she also volunteers in the church.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
exigences linguistiques poste bilingue, niveau bbb/bbb impératif à la nomination
language(s) bilingual imperative bbb/bbb
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
tout a été fait pour conserver lâ esprit du lieu.
the spirit of the place was preserved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• l’économie
• economy
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est impératif que nous revoyions à la hausse l’échelle de nos valeurs humaines.
it is imperative to review the table of widespread human values.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nous avons élaboré un plan pluriannuel pour fixer des objectifs, identifier des ressources et déterminer des échéanciers pour la réalisation de chaque impératif.
a multi-year action plan was drawn up to establish objectives, identify resources and determine the timelines required to achieve each imperative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
afin de réduire ces incertitudes et de diversifier la gamme d’options possibles de piégeage étudiées dans le cadre du protocole de kyoto, il est impératif de poursuivre les recherches.
to reduce uncertainties and expand the range of potential sequestration options being considered under the kyoto protocol, further research was clearly required.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cependant, l’organisme peut recourir à * l’examen judiciaire +.
however, an organization could resort to “judicial reviewâ€.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en égard aux nombreuses interrogations et inquiétudes soulevées à l’échelle internationale par le transport à grande distance des polluants organiques persistants, du mercure et d’autres métaux lourds, il est impératif d’intensifier la surveillance des contaminants atmosphériques.
the many unknowns and growing international concern regarding the long-range transport of persistent organic pollutants, mercury, and other heavy metals make enhanced monitoring of airborne contaminants imperative.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’éducation (chapitre 3).
education (chapter 3).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• consulter l’information électronique (ex.
• participate in trade shows
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il est impératif que la communauté scientifique se mobilise pour comprendre les changements environnementaux et en rendre compte de manière à améliorer la prise de décisions.
an urgent challenge now facing the scientific community is the need to mobilize efforts to understand and report on environmental changes in ways that contribute to improved decisionmaking.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en fait, l’élaboration des normes génériques a ses limites.
in fact, one can go only so far in developing generic standards.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
- fait la promotion de l’unité nationale et de l’égalité linguistique.
elected supernumerary status in 2003.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: