Вы искали: garde ta foy (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

garde ta foy

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

garde ta tête immobile

Английский

keep your head still

Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

garde ta bouche ou bien

Английский

keep your mouth up or else

Последнее обновление: 2019-06-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tiens ta foy

Английский

hold your faith

Последнее обновление: 2021-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

garde ta main loin de ma femme

Английский

keep your hand off my wife

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

garde ta foi!» (saint augustin).

Английский

(st. augustine).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

garde ta chambre aussi nette que tu peux.

Английский

keep your room as neat as you can.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

si tu es sage garde ta maison, aime ta femme sans mélange.

Английский

if you are wise look after your home; love your woman completely.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors, garde ta morale et ta propagande pour les femmes américaines.

Английский

soo keep your morale and propoganda for american women.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel! et je garde ta loi.

Английский

i have remembered thy name, o lord, in the night, and have kept thy law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je garde ta parole tout au fond de mon cœur pour ne pas pécher contre toi.

Английский

thy word have i hid in mine heart, that i might not sin against thee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

55 la nuit je me rappelle ton nom, ô eternel! et je garde ta loi.

Английский

55 i have remembered thy name, o lord, in the night, and have kept thy law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

119:55 la nuit je me rappelle ton nom, ô Éternel! et je garde ta loi.

Английский

55 o lord, i remember your name in the night, and keep your law.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

119:34 fais-moi comprendre et que je garde ta loi, que je l'observe de tout cœur.

Английский

119:34 give me understanding, and i shall keep thy law; yea, i shall observe it with my whole heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne tente pas d=être d=accord ou pas avec ce que les gens disent; garde ta réserve.

Английский

some people have expectations and projects that were not very popular with the previous management; others want to prioritize a given area.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

119:101 ¶ j'ai gardé mes pieds de toute mauvaise voie, afin que je garde ta parole.

Английский

119:101 i have kept my feet from every evil way, that i might observe your word.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

119:67 ¶ avant que je fusse affligé, j'errais; mais maintenant je garde ta parole.

Английский

119:67 before i was afflicted, i went astray; but now i observe your word.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

34 donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi et que je l'observe de tout mon coeur!

Английский

34 give me understanding, and i shall keep thy law; yea, i shall observe it with my whole heart.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ait du respect pour les morts et garde ta propagande à deux balles pour toi — malek khadhraoui (@malekk) march 18, 2015

Английский

have some respect to those killed and keep your propaganda to yourself

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

garde ta vérité ; que ton rapport individuel avec le créateur est la seule chose qui compte, et ensuite vois ce créateur dans tous ceux que tu rencontres.

Английский

hold on to your truth; that your individual relationship to the creator is all that matters, and then see the same creator in everyone you meet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es vraiment en train de tester la miséricorde de yahushua. j'ai prolongé ta santé fragile mais prends garde ta santé a passé la ligne de temps donné imparti.

Английский

you are really testing the mercy of yahushua. your frail health i have extended but i tell you now beware your health has crossed the line to borrowed time.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,360,767 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK