Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
5 o k s ie ie n ie r r a ce
5 e k y d d n d
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
b ie n- ê t re gé né ra l 27 %
bone health 4% diabetes 5% gut health 5%
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l'ie vous tiendra informés des futurs développements.
ei will endeavour to keep you updated on all developments.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
p o p u la tio n c a n a d ie n n e
r e g is t e r e d in d i a n p o p u la t io n a ll c a n a d ia n s
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l’ie vous tiendra au courant de tous les développements ultérieurs.
ei will of course keep you updated on all development.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’ie vous remercie de votre solidarité avec les collègues bahreïnis.
ei thanks you for your solidarity in support of our bahraini colleagues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
de ement nne ag ie n eng mo anad éc ennet mon pays. citoy est oyens
activity my great canadian citizenship pledge
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
0 l t i g e e k e s e e e ie ie n ie ie ie r r te a ce ier de de ce l i en i en a n n n g u a pr
0 y
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e x c ip ie n t s in the registration dossier o f a veterinary medicinal p r o d u c t
excipients in the registration dossier of released for consultation in a veterinary medicinal product january 1998
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
figure 42 n o m b re q u o tid ie n m o y e n d e cig a re tte s :
youth who participated in the q4l program were able to cut down cigarette consumption by more than half.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
a n g la is 200 nombre fra n ç a is espagnol ru s s e u k r a in ie n 150 a ra b e c h in o is
e n g lis h f re n c h s p a n is h r u s s ia n u k r a n ia n
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• l a pl up a rt d e s c as po s it if s é ta ie n t d e s h r s h .
• m o s t p o si ti ve s w er e f ro m m s m .
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c a n a d ie n n e s - tous le s a u t r e s p r o d u it s a lime n t a ire s
31 4.1.3 competition at issue is whether fdi widens the extent of market competition and thus reduces potential monopoly power of large food firms, or whether it has the opposite effect.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l po t o s t e u c lq ed n eg r e rj c n ie n n oo u ’ v rue e s l e nationale et internationale.
the project consists of a national and international conference.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mi ni s t È r e d u p a t r im o in e c a na d ie n ministre responsable : l'honorable sheila copps
d e p a rt m e n t o f w e st e r n e c o n o m i c d iv e r s i f i ca t i o n responsible minister:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
co ns e il d’ ad m inis tratio n c o m ité co ns ultatif s c ie n c e e t ind us trie dire ctio n e t pe rs o nne l re ns e igne m e nts s ur la s o cié té
b o ard o f dire cto rs scie nce and in d us tr y ad vis o r y co m m itte e exe cutive and staff c o rpo rate info rm atio n
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
pour cette raison, le script est configurable et c'est vous qui décidez pour quelle version d'ie vous voulez afficher le message.
for this reason, we decided to make the version configurable. so it is you that choose which version of ie will view the warning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le projet o s t e u eg mmed cvé tls c n ie n n a s ’ ti s ee a it l que le développement de dictionnaires et de lexiques bilingues et la recherche conçues pour créer et augmenter les ressources juridiques du droit civil en anglais.
the funding will allow the association to continue its work by advocating, participating in committees and consultations, and increasing awareness in the legal community and olmc.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
préparer u f ts er nsr n l ed vr por ls r éhr l ie n r t d e u ue a oi i m e e e rpe a s sce à ’ r t r , ie a fixer pendant 5 à 8 m nt dn l ct e 2 oc.
for interpretation of the biochemical profiles for a. salmonicida consult the papers by paterson (1974) and paterson et al.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
l po t o s t e u ec n u ai q ie u i r l d n é s c ee ,o io e e rj c n ie n n o s l t n u rc el a e o n e a t ls lp i t e s to l e s ul ’ nn les suggestions de différentes instances provinciales dont le gouvernement provincial, les juristes francophones et les organismes francophones.
the project consists in a consultation that will collect current data, opinions and suggestions from various provincial stakeholders including the provincial government, french-speaking jurists and francophone organisations. the consultation will feed into a provincial forum that will bring together the stakeholders and participants of the consultation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: