Вы искали: il a su (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il a su

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il a su rebondir.

Английский

he was very small.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'a su que répondre.

Английский

he could not answer.

Последнее обновление: 2013-04-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il a su rester simple

Английский

but he knew how to stay down-to-earth

Последнее обновление: 2018-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su se montrer dangereux.

Английский

he was able to be dangerous.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su attiré notre attention !

Английский

il a su attiré notre attention !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'a su rien de la langue.

Английский

he knew nothing of the language.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su faire face avec beaucoup de

Английский

apart from considerations of how this would affect the

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su s'imposer par son expertise.

Английский

its expertise has proved its worth in practice.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su les relever et il a persévéré.

Английский

we met those challenges and persevered.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une question à laquelle il a su répondre!

Английский

and he managed to answer the question!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su jusqu'ici préserver son indépendance.

Английский

its work so far proves that it has preserved its independence.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su avoir une analyse stratégique étonnante.

Английский

he was able to have a strategic amazing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su allier éducation, environnement et réalisme.

Английский

il a su allier éducation, environnement et réalisme.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su maintenir l'ordre et le décorum.

Английский

he was able to maintain order and decorum.

Последнее обновление: 2010-10-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais avant tout, il a su se vendre étrangement bien.

Английский

above all things however, it’s marketed itself freakishly well.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec notre clientèle et nos agents il a su établir

Английский

he has a direct and daily relationship with clients

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su accompagner musicalement plusieurs décennies de tango.

Английский

he knew to accompany musically several decades by tango.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tous cas,il a su se faire respecter des jamaicains.

Английский

en tous cas,il a su se faire respecter des jamaicains.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a su agir rapidement pour faire avancer les choses. »

Английский

he was able to hit the ground running and get things done. “

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en peu de temps, il a su se faire apprécier de tous.

Английский

in a very short time he gained everyone's appreciation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,779,383 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK