Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
est devenu un sujet de discorde
has become a bone of contention
Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est devenu un sujet de gloire pour eux.
it has become a subject of glory to them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un livre qui est devenu une référence sur le sujet.
this book is now a reference on this theme.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il est devenu le sujet qu'elle voulait étudier à l'université.
it became the topic that she wanted to study at university.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour beaucoup, ce point est devenu le principal sujet de préoccupation du rapport.
for many that has become the main focus of the report.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
le sujet de l'histoire
the subjesct of the story
Последнее обновление: 2020-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'emploi est devenu un sujet de "préoccupation commune".
employment has become an issue of "common concern".
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
est devenue un sujet de discorde
has become a bone of contention
Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
== films ==l'événement a été le sujet de plusieurs films.
==dramatisations and documentaries==the incident has been the subject of several films.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le travail d’iyaituk a été le sujet de plusieurs articles et ouvrages.
this particular way of working has been considered by many as a renewal of the traditional practice in which ivory, bones and antlers are inlayed into dark stone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aujourd'hui, il est devenu un élément important de plusieurs cultures contemporaines des premières nations.
today, it has become an important element in many contemporary first nations cultures.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
en 1999, il est devenu le plus jeune président de l'histoire de la knesset.
in 1999, he became the youngest speaker in the history of the israeli knesset.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’industrie est elle-même devenue le sujet de films.
the industry has itself become the subject of films.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au fil des ans, grâce à son étonnante mémoire institutionnelle, il est devenu le mentor de plusieurs diplomates chargés des questions de désarmement.
over the years, because of his vast institutional memory, he has become a mentor for several diplomats dealing with disarmament matters.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
histoire du café geisha et comment il est devenu le meilleur café du monde
story of geisha coffee and how it became the world's best coffee
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les relations interpersonnelles sont le sujet de plusieurs films de cette année, dont community mediation:
relationships among people are the subject of several films, including community mediation:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette question est devenue le sujet des enquêtes précitées.
this became the subject of the aforementioned investigations.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
le gouvernement est devenu le gouvernement le plus riche de l'histoire du canada.
this government has become the richest government in canada's history.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceci est la première de plusieurs études que nous allons faire sur le sujet de la prière.
this is the first of several studies on the subject of prayer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la pologne est devenue le lieu où des citoyens de plusieurs pays de l’est gagnent leur vie.
poland has become a place to earn a living for many people from the east.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: