Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il faut mieux faire
we have got to do better!
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux faire!
we must do better!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"il faut mieux faire !"
the conclusion is that we must do better.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il nous faut mieux faire.
we have to do better.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il nous faut mieux le comprendre.
we need to understand it better.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux commercialiser nos recherches
need for better commercialization of our research.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il nous faut mieux travailler ensemble.
individual jurisdictions or sectors.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en particulier, il faut mieux comprendre:
in particular we need to know more about:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'avais mieux garder crochet!
i had better keep crocheting!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je pense qu’il faut mieux défendre.
we really need to defend better.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux définir les fonds propres.
own funds must be defined better.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il faut mieux pas essayez de suivre cela !!!
best not even try to follow that!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux gérer les matériels non homologués
unlicensed devices need to be better managed
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.3 il faut mieux gérer les flux commerciaux
4.3 the need for better management of trade flows
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux définir les rôles et les responsabilités.
roles, responsibilities and accountabilities need to be better defined.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
5.61 il faut mieux cibler les inspections nécessaires.
5.61 better targeting for examinations needed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
faut mieux que nous soyons prêts.
best we are prepared.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il faut mieux faire comprendre l’europe aux citoyens.
we must do more to ensure that the public understands what europe is about.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d'abord, il faut mieux associer les parlements nationaux.
first, we need to increase the involvement of national parliaments.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
mais il faut mieux élucider les raisons de leur non-application.
however, more light needs to be shed on the reasons why this has failed to happen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество: