Вы искали: il n'y a rien de plaisant (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il n'y a rien de plaisant

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il n'y a rien de plus

Английский

there is nothing more

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien de plus.

Английский

this is nothing more than that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

il n’y a rien de réel

Английский

there's nothing real

Последнее обновление: 2018-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a rien de tel.

Английский

there is nothing of this sort.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n'y a rien de nouveau.

Английский

there is nothing new about this.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

il n'y a rien de nouveau!

Английский

there is nothing new in them.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a rien de choquant

Английский

some days it’s easy, and some days it rough,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a donc rien de nouveau.

Английский

so there is nothing new.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n’y a rien de meilleur.»

Английский

nothing tastes better.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a rien de paternaliste à cela.

Английский

there is nothing paternalistic about it.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n’y a rien de plus simple!

Английский

it's that easy!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a rien de choquant je trouve....

Английский

il n' y a rien de choquant je trouve....

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a rien de nouveau dans le débat.

Английский

there is nothing new in the debate.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n’ y a rien de mieux que le noir.

Английский

black highlights the wearer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il n' y a rien de pire que de fermer les yeux.

Английский

there could be nothing worse than to close our eyes to it.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par conséquent, il n' y a rien de réellement nouveau.

Английский

therefore, there is really nothing new here.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c' est dû au fait qu' il n' y a rien de nouveau.

Английский

but that is because there is nothing new to report.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c' est là un fait connu, il n' y a rien de neuf.

Английский

they are well known, and they are nothing new.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y a rien de scandaleux dans cette hypothèse...! »

Английский

there is nothing discreditable about such a supposition...'

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il n' y a rien de neuf dans votre programme de travail.

Английский

there is nothing new in your work programme.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,458,696 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK