Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il se souvenait.
he remembered.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
q. qu'il ne se souvenait de rien ?
q. that he did not remember anything?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il se souvenait précisément de
he could account for
Последнее обновление: 2019-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne se souvenait pas non plus de ce qu’il contenait.
neither could he recall the specific content of the statement.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on ne se dit meme pas bonsoir.
we never said good-night even to one another.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il se souvenait précisément de chaque
he could account for every
Последнее обновление: 2019-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
m. seebaran a affirmé qu'il ne se souvenait pas de la date.
mr. seebaran stated that he could not recall.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
se souvenait précisément de
could account for
Последнее обновление: 2019-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le plaignant ne se souvenait pas s’il en avait un.
he could not recall whether he did or did not.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
un des gestionnaires ne se souvenait plus du projet.
one contact did not recall the project.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le ministre des finances a dit qu'il ne se souvenait de rien.
the minister of finance has said that he does not recall anything.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il se souvenait avoir recommandé un avertissement écrit.
he recalled making the recommendation for a recorded warning (rw).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a ensuite dit qu’il ne se souvenait pas de tous les ` details de la querelle.
he further goes on to say that he does not remember all of the details of the fight.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
marg garey a déclaré qu'elle ne se souvenait pas de cette conversation.
marg garey testified that she had no recollection of this conversation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne se souvenait pas du moment où il a quitté, affirmant s’être lui aussi endormi.
he does not recall when he left, claiming that he also dozed off.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maheu avait une montre qu'il ne regarda meme pas.
maheu had a watch, but he did not even look at it.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne se souvenait pas que le nom de m. hughes ait été mentionné par d’autres membres du jury.
he did not recall mr. hughes’ name coming up with other board members.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le sergent d'état-major ouellette ne se souvenait pas précisément du plaignant.
staff-sgt. ouellette had no specific recollection of the complainant.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le plaignant ne se souvenait pas d'avoir reçu ce type de documentation ou d'avis.
the complainant did not recall ever having received any such documentation or notification.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pendant l'enquête, le pilote a déclaré qu'il ne se souvenait pas beaucoup de l'atterrissage.
the pilot did not remember much about the landing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: