Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il y en a beaucoup d'autres.
there are many more.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il y a beaucoup d`histoire, ici."
they can return after that."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il y a beaucoup d' argent en jeu.
there is plenty of money at stake.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
il y a beaucoup d'incidents. " (ibid.)
many incidents happen. " (ibid.)
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
[122] il y a beaucoup d'inadvertance ici.
[122] there is a large measure of inadvertence here.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il y a beaucoup d'options à considérer :
there are many options to consider:
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il y a beaucoup d'employés civils au mdn.
there are a lot of civilian employees in dnd.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, il y a beaucoup d'aspects encourageants.
on the good news side, however, there is much to be positive about.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
mais il y a aussi beaucoup d' éléments négatifs.
but there are many negative elements.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' europe y a beaucoup d' atouts.
europe has a great deal going for it.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
car il y a beaucoup d`appelés, mais peu d`élus.
for many are called, but few are chosen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
il y a beaucoup d' exemples- la santé en est un.
there are many examples here and health is one of them.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
il y a beaucoup d'entre nous et nous sommes partis.
there was lots of us and we started off.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• il y a beaucoup d'abandons après les premières séances.
• you have many drop-outs after the first few sessions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
lors de cette phase, il y a beaucoup d'accès mémoire.
one of these processors mp is assigned the job of master processor.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
j' ai envie de dire qu' il y a beaucoup d' irlandais.
i almost said there are a lot of irish among us.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
il y a beaucoup d'enfants et de jeunes parmi les victimes.
many of the victims appeared to be children and young people.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
pas du racisme délibéré, mais il y a beaucoup d'idées fausses.
not intentional racism, but there are a lot of wrong ideas.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il y a beaucoup d' amendements sur ce point que je ne partage pas.
there are many amendments regarding this point which i do not endorse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
il y a beaucoup d'avantages, comme vous l'avez probablement constaté.
there are a lot of pluses, as you probably noted.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: