Вы искали: il y a eu une volution (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

il y a eu une volution

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

il y a eu une grève.

Английский

there was a strike.

Последнее обновление: 2014-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Французский

oui, il y a eu une interprétation.

Английский

yes, it was interpreted.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

oups, il y a eu une erreur!

Английский

oops, something went wrong!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une augmentation substantielle

Английский

there was a substantial increase

Последнее обновление: 2024-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une avancée politique.

Английский

there has been a political push forward.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

il y a eu une décision du bureau.

Английский

a decision has been taken by the bureau.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

a en 1999, il y a eu une amnistie.

Английский

a there was an amnesty in 1999.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«il y a eu une période de désordre.

Английский

«there was a period of chaos.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une seule rencontre en 1996.

Английский

only one meeting took place in 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ensuite, il y a eu une erreur grave.

Английский

then a serious error was made.

Последнее обновление: 2012-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une importante chute de neige

Английский

there was heavy snow

Последнее обновление: 2018-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une série de candidatures prématurées.

Английский

there have been a series of premature candidatures.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

c'est dire qu'il y a eu une évolution.

Английский

that's progress in itself.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a eu une chaleur caniculaire cette semaine

Английский

it's been a scorcher this week

Последнее обновление: 2019-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

«r» signifie qu’il y a eu une revérification.

Английский

"r" indicates a recheck was performed.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il y a eu une telle excitation entourant l'info

Английский

well there's been so much excitement!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je pense qu'il y a eu une petite confusion.

Английский

i believe that there has been a little confusion.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'estime qu'il y a eu une coopération internationale.

Английский

i think that there has been international co-operation.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

après l’explosion, il y a eu une grande animation.

Английский

then, commotion started.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

heureusement, enfin, il y a eu une réaction d'importance.

Английский

fortunately, at last, there has been a significant reaction to all this.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,641,606 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK