Вы искали: ils n'hésitent pas illégalement (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ils n'hésitent pas illégalement

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils n’hésitent pas à la recommander.

Английский

they would not hesitate to recommend them to others.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n'hésitent pas à questionner la direction.

Английский

they do not hesitate to question management.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

consommateurs par excellence, ils n'hésitent pas à...

Английский

these excellent consumers do not hesitate to sacrifice a big...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des réalistes qui n'hésitent pas

Английский

realists that do not hesitate

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais ils n'hésitent pas à lancer des injures...

Английский

yet, they stand to call names-

Последнее обновление: 2013-10-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n’hésitent pas à questionner les gestionnaires.

Английский

they do not hesitate to question management.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'aucuns n'hésitent pas à parler

Английский

indeed, many would say the genre is enjoying a renaissance in

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n’hésitent pas à investir dans des entreprises technologiques.

Английский

they are not reluctant to invest in technology-based firms.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est le ministère dans lequel ils n'hésitent pas à sabrer.

Английский

the defence department is the one they do not mind cutting.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour ce faire, ils n' hésitent pas à user de moyens répressifs.

Английский

they do not eschew highly repressive means.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

si ils ne reçoivent pas de réponse, qu'ils n'hésitent pas à renvoyer un mail.

Английский

if i don't reply to a mail, please, send it again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À l'instar du cn, ils n'hésitent pas à faire de la sécurité leur priorité.

Английский

they work hard to make safety their priority, which is a goal we share."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ils n’hésitent pas à téléphoner ou à envoyer un mail pour demander des conseils.

Английский

plus magazine has built up a close relationship of trust with its readers, who do not hesitate to call or email asking our journalists for advice.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n'hésitent pas à investir une maison bourgeoise après s'être débarrassés de leurs occupants.

Английский

without hesitation, they besiege a bourgeois house after ridding it of its occupants.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n’hésitent pas à changer de poste souvent pour obtenir de l’avancement.

Английский

they do not hesitate to move from job-to-job to advance their careers.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais que les réformistes sont tellement au désespoir qu'ils n'hésitent pas à se rouler dans la fange.

Английский

i know that reform members are so desperate that they only get pleasure when they are very deep in mud.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi, ils n'hésitent pas à intimider, voire à menacer ceux qui cherchent à moraliser ces adoptions.

Английский

they will therefore not hesitate to intimidate or even threaten those who seek to reform these adoption procedures.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Французский

les gens s'entraident de diverses façons, et ils n'hésitent pas à donner temps et soutien à leur communauté.

Английский

people care for each other in many ways, and they give their time and their support to their community.

Последнее обновление: 2013-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n'hésitent pas à "eliminer" ceux qui osent remettre en question la véracité de leurs actions.

Английский

they do not hesitate to "remove" those who dare to question the truth of their actions.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l es employés n’ hésitent pas à faire connaître leurs inquiétudes et préoccupations.

Английский

examples of docum ents examples of docum ents

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,026,432,353 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK