Вы искали: ils viennent de espagne (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ils viennent de espagne

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils viennent de

Английский

they are coming from

Последнее обновление: 2018-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de loin.

Английский

they have come a long way.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de partout

Английский

they come from far and wide

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de 18 pays.

Английский

they come from 18 different countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

… et ils viennent de tiruvannamalai.

Английский

... and they come from tiruvannamalai.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de familles hétérosexuelles.

Английский

they come from heterosexual families.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- (baba) " ils viennent de madras.

Английский

"where do they come from?" "they are from madras."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ils viennent de créer americans(...)

Английский

they created(...)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(perceval) ils viennent de filer ?

Английский

(perceval) they just took off?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

or ils viennent de moins en moins.

Английский

and in 1989, we had 465 000.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de tous les coins du monde.

Английский

they come from all corners of the world.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oui, ils viennent de partout dans le monde.

Английский

yes, they come from all over the world.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en tant qu’ils viennent de la même écurie.

Английский

linked together, as they are from the same stable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de 140 organismes à travers le canada.

Английский

they come from 140 organizations across canada.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de présentations instagram, sauf indication contraire.

Английский

they come from instagram submissions unless otherwise noted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu'est-ce qu'ils viennent de vous demander?

Английский

what did they just ask you ?

Последнее обновление: 2019-07-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de parler de sédition, de haute trahison.

Английский

they are speaking of sedition, of high treason.

Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et ils viennent de partout pour prendre part au même festin.

Английский

and they come from far and wide for the same, delectable treat.

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en partenariat avec wemag, ils viennent de révéler leur nouveau...

Английский

in partnership with wemag they just revealed their new product, an electric beetle or rather...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de statistique canada, donc, ils devraient être précis.

Английский

they are from statistics canada, which means they should be precise numbers.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,725,865,698 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK