Вы искали: ils viennent de la plage (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ils viennent de la plage

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils viennent de

Английский

they are coming from

Последнее обновление: 2018-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de loin.

Английский

they have come a long way.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de la grande épreuve

Английский

they came out of great tribulation

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de partout

Английский

they come from far and wide

Последнее обновление: 2021-06-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de 18 pays.

Английский

they come from 18 different countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

… et ils viennent de tiruvannamalai.

Английский

... and they come from tiruvannamalai.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en tant qu’ils viennent de la même écurie.

Английский

linked together, as they are from the same stable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de familles hétérosexuelles.

Английский

they come from heterosexual families.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de s'en apercevoir !!!

Английский

ils viennent de s'en apercevoir !!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- (baba) " ils viennent de madras.

Английский

"where do they come from?" "they are from madras."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

(perceval) ils viennent de filer ?

Английский

(perceval) they just took off?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de la cai, mais je les ai vus sur inhabitat.

Английский

they’re from cai but i saw them on inhabitat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de lancer la version vocale du même service.

Английский

they've just launched this voice-activated version of the same thing.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de tous les coins du monde.

Английский

they come from all corners of the world.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

oui, ils viennent de partout dans le monde.

Английский

yes, they come from all over the world.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de diverses régions d’herzégovine.

Английский

they come from different parts of hercegovina.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de la région de craiova, dans le sud de la roumanie.

Английский

half of them were due to be placed in the program by the end of june, but greece has already missed that deadline.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de 140 organismes à travers le canada.

Английский

they come from 140 organizations across canada.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de la même région que nous, on se régale en les écoutant ...

Английский

we come from the same town and had a great time together !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils viennent de recevoir un sérieux camouflet de la part du parlement européen.

Английский

they have just received a big slap in the face from the european parliament.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,423,835 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK