Вы искали: ils vont de parllent moi dans frances (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ils vont de parllent moi dans frances

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ils vont de pair.

Английский

they go hand in hand.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils vont de plus bénéficier:

Английский

in addition, they will benefit from:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car ils vont de méchanceté en méchanceté,

Английский

for they be all adulterers,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis, ils vont de ferme en ferme.

Английский

from there the chläuse move from farm to farm. in front of each house they form a circle, ringing their cow bells and singing a “zäuerli”, a wordless yodel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de quelques centimètres à quelques mètres.

Английский

they go from a couple of inches to a couple of feet.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et prenez garde, car généralement, ils vont de pairs.

Английский

et prenez garde, car généralement, ils vont de pairs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de l’estonie aunord à la turquie au sud.

Английский

thepreparations that have to be madeby both existing and potential members to meet such a challenge arehuge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de l’avant dès maintenant pour répondre à la demande croissante partout dans le monde.

Английский

they're now moving to fill a growing global demand.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de pair avec la formation des utilisateurs et la maintenance du maté­riel fourni.

Английский

this of course goes hand in hand with training for the users and mainte­nance of the equipment provided.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

selon moi, la concurrence et le marché intérieur sont liés, ils vont de pair.

Английский

to my mind, competition and the internal market are married; they go hand in hand.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

ils vont de douces et attrayantes jetées en mohair à des accessoires de foyer forgés.

Английский

they range from soft and seductive mohair throws to fireplace tools of forged iron.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car ils vont de méchanceté en méchanceté, et ils ne me connaissent pas, dit l'Éternel.

Английский

but they are not valiant for the truth upon the earth ; for they proceed from evil to evil , and they know not me, saith the lord.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela montre bien ce que la collaboration et le travail acharné peuvent produire lorsqu’ils vont de pair.

Английский

this clearly demonstrates what collaboration and hard work can achieve together.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quant aux services, ils vont de l'aménagement de paysage aux examens médicaux menés par des neuropathologistes.

Английский

services could be anything from landscaping to medical testing by neuropathologists.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de l'examen approfondi des états financiers à celui de domaines budgétaires particuliers ou de la gestion.

Английский

• recurrent audit tasks, which according to the treaty the court is required to undertake each year.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quant aux taux mondiaux chez les hommes, ils vont de 50,4 décès pour 100 000 habitants au canada à 355,8 décès pour 100 000 habitants dans la fédération russe.

Английский

world rates for men range from 50.4 deaths per 100,000 in canada, to 355.8 deaths per 100,000 in the russian federation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les droits varient énormément, selon la pêche, puisqu'ils vont de 10 $ à 2 000 $.

Английский

current licence fees vary considerably by fishery, ranging from $10 to $2,000.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils vont de l’excision et de l’excédent commercial aux nouvelles lois sur le viol par le conjoint et sur la violence familiale.

Английский

"theyrange from female genital mutilation and market overflow to new laws on marital rape and domestic violence."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et qu’ils vont de pair avec la progression des négociations sur la zone de libre-échange des amériques (zlea).

Английский

we believe they go hand in hand with progress on the ftaa.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de manière générale, les écarts sont nette ment plus importants dans la première puisqu'ils vont de 4,5 à 1,0 points de pour centage.

Английский

the producer price indices can be used as an aid in • monitoring macro-level and industrylevel price developments • monitoring purchase price develop ments • establishing index clauses in trade agreements • purchasing and selling negotiations

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,483,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK