Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la possibilité de recouvrer les frais d’avocat y est pourtant reconnue de façon indirecte dans les contentieux de nature indemnitaire.
the possibility of recovering lawyers’ fees is, however, accepted indirectly in cases for compensation.
en conséquence, pour les raisons déjà exposées aux considérants 73 à 78, il ne saurait être considéré que ces prorogations ont un caractère indemnitaire.
therefore, for the reasons already explained in paragraphs (73) to (78) above, these extensions did not have a compensatory nature.
ainsi, ce dernier est de nature indemnitaire et ne vise pas à punir le titulaire de la licence ou à aider toute personne lésée à réaliser un gain fortuit.
thus, the provision is compensatory in nature and is not intended to be used to punish the licensee or to provide a windfall for an adversely affected person.
dans la décision mifsud c. france du 11 septembre 2002, la cour va approfondir et consacrer deux orientations: le recours préventif ou le recours indemnitaire.
in its mifsud v. france decision of 11 september 2002, the court looked in more detail at two options: preventive and compensatory remedies.
ce recours indemnitaire avait des chances sérieuses de succès et la requérante aurait pu obtenir la condamnation de l’hôpital au versement de dommages-intérêts.
such an action would have had good prospects of success and the applicant would have been able to obtain an order obliging the hospital to pay damages.
la commission avait exprimé des doutes quant au caractère indemnitaire du tarif préférentiel étant donné qu’au moment de la nationalisation, la société terni était une entreprise publique.
the commission expressed doubts as to whether the tariff could be considered a compensatory measure, since società terni was a state-owned undertaking at the time of nationalization.
l’arrêt bier (46) est instructif quant à la façon dont une action personnelle à caractère indemnitaire peut servir à protéger un droit de propriété.
the case of bier v mines de potasse d’alsace (46) is illuminating on the way in which an action in personam arising from the law of torts serves to protect a right of ownership.
selon la partie défenderesse, ce type d’actions revêt au contraire un caractère indemnitaire et relève de l’article 5, point 3, de la convention de bruxelles.
according to the defendant such actions pertain, instead, to the law of torts and come within the scope of article 5(3) of the brussels convention.
exemple 1 en vertu d'un accord de séparation écrit, jean doit verser 600 $ par mois à son ex-épouse, karine, comme allocation indemnitaire.
example 1 under a written separation agreement, john has to pay $600 a month to his former spouse karen as an allowance for her maintenance.