Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
• collaboration (interministérielle; intersectorielle; interjuridictionnelle)
• collaboration (inter-departmental; inter-sectoral; inter-jurisdictional)
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 2
Качество:
une de ces doctrines est l'immunité interjuridictionnelle.
one of these doctrines is interjurisdictional immunity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
constatations de l'étude portant sur la recherche interjuridictionnelle juillet 2002
inter-jurisdictional research study findings july 2002
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
c'est là que la question interjuridictionnelle de la responsabilité fédérale entre en ligne de compte.
that is where the intrajurisdictional issue of federal responsibility is very important.
Последнее обновление: 2011-02-09
Частота использования: 1
Качество:
• d’un régime rationalisé d’inscription interjuridictionnelle des sociétés et des particuliers;
• a streamlined system for inter-jurisdictional registration of firms and individuals;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
une évaluation des défis liés à la coordination intersectorielle, interjuridictionnelle ou transfrontalière, notamment dans le contexte des stratégies macrorégionales et des stratégies relatives aux bassins maritimes;
an assessment of the cross-sectoral, cross-jurisdictional or cross-border coordination challenges, particularly in the context of macro-regional and sea-basin strategies;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
• une offre d’options à multi-canaux, incluant des services 1 800 et une présence web nationale et interjuridictionnelle lancés en 1995
• offers multi-channel options, including 1-800 service and a nationwide, interjurisdictional web presence launched in 1995
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
confier aux ministres de la santé la responsabilité d’entreprendre les travaux de base requis pour favoriser une coordination de l’approche interjuridictionnelle dans le domaine du dépistage génétique.
task health ministers with undertaking the groundwork required to promote a coordinated cross-jurisdictional approach to genetic testing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
selon la doctrine de l'immunité interjuridictionnelle, la prohibition contenue dans l'arrêté 210 serait inapplicable envers l'aérodrome de lacombe et picard.
under the doctrine of interjurisdictional immunity, the prohibition in by-law 210 would be inapplicable to lacombe and picard’s aerodrome.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en corollaire, le comité estime qu'une planification interjuridictionnelle est urgente pour créer des protocoles intégrés de gestion des épidémies, suivis par une formation pour tester les protocoles et assurer un haut degré de préparation pour gérer les épidémies.
as a corollary, the committee sees an urgent requirement for multi-jurisdictional planning to create integrative protocols for outbreak management, followed by training exercises to test the protocols and assure a high degree of preparedness to manage outbreaks.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• cela peut signifier que vous serez impliqué dans une initiative interjuridictionnelle (une initiative d'entente de collaboration entre le gouvernement fédéral et une ou plusieurs provinces).
• this may mean that you'll be involved in a cross-jurisdictional initiative (a collaborative arrangement between the federal government and one or several provinces).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
d'autres dispositions de la loi s'appliquent aux registres, fichiers, bases ou banques de données interconnectés en réseaux répartis au niveau interjuridictionnel (c'est-à-dire "interprovincial"), national ou international, et qui sont considérés comme relevant de la juridiction fédérale.
other provisions of the act apply to registers, data files, databases or data banks which are interconnected through networks at inter-jurisdictional (meaning "interprovincial"), national or international level, and which are considered as falling within federal jurisdiction.