Вы искали: intermed (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

intermed

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

intermed asia ltd

Английский

intermed asia ltd

Последнее обновление: 2012-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Французский

intermed 1998, vol.

Английский

24, no. 2, p.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au niveau du site intermed :

Английский

website intermed :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

intermed : pour traduire à plusieurs

Английский

this work was beneficial in several respects:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tel n'est pas le cas d'intermed.

Английский

this is not the case with intermed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

intermed s’occupera de votre ambiance lumineuse.

Английский

intermed will take charge of your lightening atmosphere

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

finalement, intermed a commencé ses opérations le 15 avril 2002.

Английский

intermed started operating on 15 april 2002.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

aux termes de la licence no 967776, intermed services, inc.

Английский

under licence no. 967776, intermed services, inc.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les compensations accordées à intermed s'élèvent à 919879,98 eur.

Английский

the compensation given to intermed amounts to eur 919879,98.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les ports de barcelone, de gênes et de marsiglia relancent leur alliance intermed

Английский

the ports of barcelona, genoa and marseilles throw again their alliance intermed

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

intermed crée la différence et offre de nouvelles solutions pour un intérieur tendance et fonctionnel.

Английский

intermed creates the difference and offers new solutions for a trendy and practical interior.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

» intermed 20112 : une affluence de plus en plus importante des participants tunisiens et étrangers

Английский

see detail » intermed 20112 : an increasingly significant influx of tunisian and foreign participants

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

11/10/2013 les ports de barcelone, de gênes et de marsiglia relancent leur alliance intermed

Английский

11/10/2013 the ports of barcelona, genoa and marseilles throw again their intermed alliance

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les contributions doivent être justifiées par un plan de développement établi par intermed et validé a priori par les autorités compétentes pour la ligne concernée.

Английский

the contributions shall be justified by means of a development plan established by intermed and validated beforehand by the competent authorities for the route concerned.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

pour s'assurer de l'excellence dans sa recherche de la qualité intermed a obtenu les certifications suivantes:

Английский

to ensure excellence in its course towards quality intermed has been certified according to:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autorités espagnoles considèrent que la mesure en question est, néanmoins, une compensation pour des obligations de service public imposées à la compagnie intermed.

Английский

the spanish authorities consider that the measure in question is, nonetheless, compensation for public service obligations imposed on intermed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la commission considère que la mesure envisagée par les autorités espagnoles en faveur de la compagnie intermed ne correspond pas aux dispositions de l'article 4 dudit règlement.

Английский

the commission considers that the measure envisaged by the spanish authorities in regard to the company intermed does not comply with the provisions of article 4 of the regulation.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

le contrat en l'espèce contient effectivement un mécanisme de récupération des aides en cas de non-respect des engagements d'intermed.

Английский

the contract in the case at issue does in fact contain a mechanism for recovering aid if intermed does not honour its commitments.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

de toute façon, les conditions dans lesquelles elle offrait ses vols, qui n'étaient pas réguliers, diffèrent de beaucoup des fréquences et des capacités imposées à intermed.

Английский

at any rate, the terms on which it offered its flights, which were not scheduled, differed considerably from the frequency and capacity imposed on intermed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Французский

le contrat prévoit que, pour la prestation du service en question, intermed utilisera un avion à turbohélice atr 42-300, dont les principales caractéristiques sont les suivantes:

Английский

the contract stipulates that, for the provision of the service in question, intermed will use a turboprop atr 42-300 aircraft having the following chief characteristics:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,146,777 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK