Вы искали: inventait (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

inventait

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle inventait la vérité

Английский

just the more it hurts i know

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis homais inventait des anecdotes:

Английский

then homais invented anecdotes—

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle inventait des dialogues aux poules.

Английский

she invented dialogues with chickens.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a cent ans, alexander graham bell inventait le téléphone.

Английский

alexander graham bell invented the telephone a century ago.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 1968, la compagnie inventait la première motomarine de type assis.

Английский

in 1968, the company invented the sit down personal watercraft.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on croyait souvent à tort que le comité inventait les noms des entités.

Английский

there was the frequent misconception that the committee invented names for features.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il inventait, entre autres, l'idée d'ingrédients actifs.

Английский

in other words, he invented the idea of "active ingredients."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

dans les années 1860, le chimiste français louis pasteur inventait la pasteurisation.

Английский

in the 1860s louis pasteur invented pasteurization.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n’admets pas que m. ryan était malveillant ou inventait des choses.

Английский

i do not accept that mr. ryan was malicious or fabricated events.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

hosokawa était un technicien qui inventait toutes sortes de machines et d’outils.

Английский

hosokawa was a skilled engineer and prolific inventor, dreaming up a whole range of new machines and tools.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a 30 ans, pearl inventait la légendaire free floating et changeait le monde de la caisse claire...

Английский

30 years ago pearl introduced its legendary free floating system and changed the world of snare drum

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle n'inventait pas seulement une bicyclette en bois, mais une bicyclette en bois avec des roues carrées.

Английский

it invented not only a wooden bicycle, but a wooden bicycle with square wheels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au contraire, netscape inventait ses propres éléments étranges, qui ne fonctionnaient pas sur d'autres navigateurs.

Английский

on the contrary, netscape invented their own strange elements, which did not function in other browsers.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en dehors du télescope, on inventait tels appareils, comme le microscope, le thermomètre, le baromètre et la pompe à air.

Английский

besides a telescope, such devices, as a microscope, the thermometer, a barometre and the air pump have been invented.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est mon père. mon père était un peu comme macgyver, vraiment : il inventait des façons de rendre les choses pesantes.

Английский

that's my dad. my dad was kind of like macgyver, really: he would invent, like, ways to make things heavy.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• thomas edison dessine les premières ébauches du phonographe, qu’il a conçu pendant qu’il inventait le télégraphe.

Английский

• thomas edison makes first sketch of the phonograph, conceived of while he was working on the repeating telegraph.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d’après son autobiographie, c’était un leader né, qui inventait toujours des jeux et des aventures pour son groupe d’amis.

Английский

according to his autobiography he was a born leader, who always invented games and adventures for the group of boys who usually gathered around him.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il y a un peu plus d'un siècle, en 1895, marconi envoyait le premier message télégraphique; deux décennies plus tard, edison inventait le phonographe.

Английский

a little over a century ago, in 1895, marconi sent the first wireless message; two decades earlier edison had invented the phonograph.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au début du xxe siècle, on inventait les patins avec attelage à tubes et, progressivement, la bottine allait être confectionnée entièrement en cuir, montée sur une lame d’acier.

Английский

tube skates were introduced in the early 20th century. eventually, the boot would develop into a full leather incarnation with steel blades.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

daimlerchrysler il y a 200 ans, l’ingénieur suisse françois isaac de rivaz inventait un moteur à combustion interne utilisant comme combustible un mélange d’hydrogène et d’oxygène.

Английский

daimlerchrysler) two hundred years ago, swiss engineer françois isaac de rivaz invented an internal combustion engine that used a mixture of hydrogen and oxygen as fuel.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,532,494 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK