Вы искали: ironiquement (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

ironiquement

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

arabasta note ironiquement :

Английский

نتوجه بالشكر زادة لسيادة رئيس الجمهورية (لمدة 5 سنوات أخرى) و نعتذر عن عدم الدعوة و التصويت ليه و نستنكر و نشجب

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mokhtasatehonar, commente ironiquement :

Английский

mokhtasatehonar, says with irony that:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

@_cafe a tweeté ironiquement :

Английский

@_cafe tweeted with irony:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puis il continua plus ironiquement :

Английский

then he continued more ironically:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- dans le port ? dit ned land ironiquement.

Английский

"in the harbor?" ned land said sarcastically.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

saudi jeans lui répond ironiquement :

Английский

saudi jeans hits back saying:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle nous rendrait, ironiquement, plus dépendants.

Английский

ironically, it would make us more dependent.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le président haussait ironiquement les épaules.

Английский

the president shrugged his shoulders ironically.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ironiquement, les parcs manquent de fonds.

Английский

ironically, the parks are crying about funds.

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le blogueur demande ironiquement à ses lecteurs :

Английский

the blogger ironically asks the readers:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- laquelle, monsieur ? répondit-il ironiquement.

Английский

"whatever could that be, sir?" he replied sarcastically.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

-- craque suffit, répondit ironiquement le canadien.

Английский

"fake is more like it," the canadian replied sarcastically.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

et ironiquement, il parle de mon voyage en corée.

Английский

et ironiquement, il parle de mon voyage en corée.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ironiquement, ce faisant, on a détruit l’industrie.

Английский

why did we do this?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ironiquement, le parti québécois a voté contre cet accord.

Английский

ironically, the parti quebecois voted against it.

Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lord de winter se leva, salua ironiquement milady et sortit.

Английский

lord de winter rose, saluted her ironically, and went out.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autrefois, vous en réclamiez [ironiquement] la prompte arrivée!»

Английский

how impatient you were to hasten it!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Французский

3), témoigne ironiquement un ancien fonc- tés» ( tionnaire.

Английский

‘an air of pessimism seems to hang like a cloud over everybody and everything.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ironiquement, le collègue cité n'avait jamais souhaité être témoin.

Английский

ironically, this co-worker had never even wanted to appear as a witness.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ironiquement, oliver mowat étudie le droit auprès de john a. macdonald.

Английский

ironically, oliver mowat articled with john a. macdonald.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,859,433 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK