Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jâ ai été grandement touché.
i was greatly moved.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été absent pour la prière de montagne.
i was away for the mountain prayer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c’est ce que j’ai écrit.
c’est ce que j’ai écrit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ceux qui avaient été invités ne voulaient pas venir.
those who were invited didn't want to come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dorénavant j'ai été reconnaissant pour mon choix sans aucun regret.
from that time on i have been thankful for my choice without any regret.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ces avantages ont été
these benefits were
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été capable de voir clairement ce fait dans mon ministère pastoral.
i have been able to see this fact clearly in my pastoral ministry.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
les dix entrepreneurs qui ont été invités à soumissionner ont répondu à l'appel.
all ten contractors who were invited put in bids.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
en 2010, j'ai été immensément choqué par les lettres de repentance que vous, membres de
in 2010, i was immensely shocked by the letters of repentance that you, church members sent to me.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j’ai juste décidé de me porter candidate et j’ai été élue.
i have just decided to candidate and i have been elected.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
en outre, ont été invités des programmes equal de pays qui viennent d'adhérer à l'ue.
it included representatives from the equal programmes in the countries joining the eu this year.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
les pays ont été invités à soumettre leurs demandes d'améliorations à ces offres initiales en juin 2003.
countries were invited to request improvements to the initial market access offers in june 2003.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cette liste a été établie.
the chapter fourteen roster is currently in place.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
[%1] a été suppriméa message
[%1] has been deleted
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les membres du public ont été invités à soumettre leurs commentaires après la publication de l'ee initiale.
members of the public were invited to comment after the publication of the initial ea.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
des experts ou des groupes d'experts ayant des connaissances sur les aires ont été invités à remplir le sondage sur les apfes.
expert individuals and/or teams with site based knowledge were asked to complete the survey for fpaws.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
lord ashdown a récemment été invité à présider une enquête stratégique sur les défilés en irlande du nord.
lord ashdown was recently appointed to chair a strategic review of parading in northern ireland.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
ils ont été invités à présenter leurs offres révisées et d'ouvrir les négociations sur les améliorations d'ici au 15 juillet 2003.
countries have been requested to present their revised offers and to commence negotiations on improvements by july 15, 2003.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
chaque fois, jâ ai été déçu et je suis parti sans me joindre à elle.
each time i was disappointed and left without joining.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai été étonné de noter l'absence d'une espèce : la sittelle à poitrine blanche, sur tous les parcours des maritimes.
i was curious to note the absence of one species on all routes in the maritimes – the white-breasted nuthatch.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: