Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'espère que vous portez bien aussi
i hope you wear well too
Последнее обновление: 2019-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que vous vous portez bien
hope you are keeping well
Последнее обновление: 2012-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que vous vous portez bien?
i hope i see you well?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j’espère que vous vous portez bien.
thank you again.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que tu vas bien aussi
i am
Последнее обновление: 2022-07-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’espère que vous vous portez bien, ainsi que votre famille.
i hope you are in good health along with your dear ones.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'adore ce que vous portez.
i love what you're wearing.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous espérons que vous vous portez bien.
we hope this finds you well!
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce que vous portez peut aussi faire une différence.
what you wear will also make a difference.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’espère que vous vous portez bien et que vous tenez vos résolutions du nouvel an!
i hope you are all well and sticking to your new year's resolutions.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que vous profitez tous de votre été et que vous vous portez bien. bonne semaine!
i hope everyone is enjoying summer and is doing well.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voici le contenu de cet e-mail : "bonjour paul, j'espère que vous vous portez bien.
here is the content of the e-mail: “hi paul, i hope you are well.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
c'est une jolie robe que vous portez.
that's a pretty dress you have on.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'apprécie l'intérêt que vous portez à ces questions importantes.
i appreciate your interest in these important issues.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'apprécie l'intérêt que vous portez à cette importante question.
i hope this addresses your concern, and i appreciate your interest in this important matter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
merci de l'intÉrÊt que vous portez au canada
thank you for your interest in canada
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bg : combien pèse l'équipement que vous portez?
bg: and what's the weight of the equipment you're carrying?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que vous trouverez cette information utile. je vous remercie de l'intérêt que vous portez à cette question.
i trust that you will find this information useful.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c’est un bien lourd fardeau que vous portez, je l’ai porté moi aussi.
carrying something like that round in your past is a huge and heavy burden. i should know;i’ve carried it myself. i’m really glad to read you’ve found healing and forgiveness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous vous remercions de l'intérêt que vous portez à logitech.
thank you for your interest in logitech.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник: