Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ça me donne envie de pleurer
it makes me want to cry
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ça me donne envie de partir !!!!!
ça me donne envie de partir !!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moi, ça me donne envie.
moi, ça me donne envie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Ça donne envie de voyager.
Ça donne envie de voyager.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
qui me donne envie de chanter
who makes me wanna sing
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ça me donne envie de rentrer sous terre !
it makes me cringe! (with embarrassment)
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tout cela me donne envie de revenir.
that was very interesting for me to work differently.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donne envie de bouger.
donne envie de bouger.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
donne envie de recommencer !!!
donne envie de recommencer !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je sais ce qui me donne envie de fumer.
and being busy keeps my mind off smoking.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ça me donne envie de rentrer sous terre ! (de gêne)
it makes me cringe! (with embarrassment)
Последнее обновление: 2020-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça me donne envie de traduire certains modèle espagnol à l'anglais.
it makes me want to translate some spanish pattern to english.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
elle donne envie de la connaître.
elle donne envie de la connaître.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chaque fois que j'ouvre le journal, le monde me donne envie de vomir.
at the same time, we cannot be content with the world as it is, mr president.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
bien entendu, ça me donne drôlement envie d’essayer.
and so of course, i totally want to try them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
leur performance donne envie de nous dépasser.
their achievement makes us want to go beyond ourselves.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est une projection des médias et ça me donne envie de manger des cheeseburgers.»
it's media projection and it makes me want to eat cheeseburgers."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
chaque fois que j’ouvre le journal, le monde me donne envie de vomir.
each time i open the newspaper, the world makes me sick.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mais il y a quelque chose ici qui me donne envie de toucher.
but something about this place makes me want to touch it.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j’entends une musique forte, rythmée qui donne envie de danser.
i heard a loud rhythmic music giving the desire to dance.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: