Вы искали: j'ai broder ton non, comme un lin br... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'ai broder ton non, comme un lin broder

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

non comme un poisson une plante la lune

Английский

"no like a fish a plant the moon

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

6 je dis cela comme une concession, non comme un ordre.

Английский

6 but i say this as a concession, not as a commandment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

coopération industrielle comme un plafond, et non comme un enga­gement.

Английский

adopted by the commission on 1 august.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle se considère comme un partenaire et non comme un dictateur.

Английский

the ctc sees itself as a partner, not a dictator.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous la voyons comme un processus, et non comme un événement unique.

Английский

we see it as a process, not a single event.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

utilisez le passé comme une balise et non comme un poteau d'attache.

Английский

use the past as a guidepost, not as a hitching post.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Французский

le citoyen doit être perçu comme un consommateur et non comme un sujet.

Английский

citizens must be regarded as consumers rather than objects.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

il préférait d'ailleurs nettement se considérer comme un artisan et non comme un artiste.

Английский

he much preferred to think of himself as a craftsman rather than an artist.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

considérez l'environnement comme un facteur positif, non comme un frein ou une nostalgie des temps révolus.

Английский

look at environmental concern as a driving force and not as a brake and as nostalgia for a time which has passed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Французский

l’agriculture doit être perçue comme un facteur économique et non comme un coût.

Английский

agriculture needs to be seen as an economic driver, not a cost.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’agriculture devrait être traitée comme un commerce et non comme un mode de vie.

Английский

farming should be treated as a business not as a way of life.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autorités locales se considèrent comme un catalyseur et non comme un maître d’œuvre.

Английский

the local authority sees its role as an enabling rather than controlling one.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• faire connaître le programme comme un encouragement, et non comme un programme " fiscal ";

Английский

• communicating the program as an incentive, not a "tax" program;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

une telle étiquette pourrait être considérée comme un avertissement et non comme de l'information.

Английский

it could be viewed not as information but as a warning.

Последнее обновление: 2013-12-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

considérez le changement comme un outil et non comme un adversaire…, comme un professeur et non comme un maître exigeant.

Английский

use change as a tool, not a foe ... as a teacher, rather than a taskmaster.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tentez de percevoir le changement comme un défi stimulant et non comme une menace;

Английский

try to think of change as a positive challenge, not a threat;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on dirait qu’on parle des aînés comme un parasite et non comme contributeur.

Английский

sometimes it feels as if we talk about seniors being parasites rather than contributors.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« libre » comme un discours libre et non comme une bière en libre service.

Английский

"free" as in free speech, not as in free beer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

a l’intérieur, elle fonctionne comme un para-etat mais non comme une para-organisation internationale.

Английский

internally, it operates as a para-state, not a para-international organisation.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plupart des européens voient la turquie non comme un “autre européen” mais comme un “autre non-européen.”

Английский

most europeans do not perceive turkey as a “european other” but as a “non-european other.”

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,294,299 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK