Вы искали: j'ai déjà donné (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'ai déjà donné

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j’ ai donné une note à m.  mandelson.

Английский

i have sent a note to mr mandelson.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je vous remercie. j' ai déjà donné une réponse à cette question.

Английский

thank you, i have already responded to this point.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c' est pourquoi j' ai donné mon soutien à l' amendement 13.

Английский

amendment no 13 therefore received my support.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai donné personnellement une impulsion à ce projet dès mon arrivée.

Английский

i have given my personal impetus to this project since i began to work here.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai donné la parole à notre rapporteur qui nous a parfaitement alerté.

Английский

i allowed our rapporteur to speak and he has given us a satisfactory warning.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' ai bien expliqué la portée du vote et le rapporteur a donné sa position.

Английский

i explained the significance of the vote quite clearly, and the rapporteur stated his position.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

n' ayant pas d' autres demandes, j' ai donné la parole à m. falconer.

Английский

as no-one else wanted to speak i gave mr falconer the floor.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis désolé, monsieur posselt, mais j' ai donné la parole aux premiers inscrits.

Английский

i am sorry, mr posselt, but i gave the floor to the members who asked first.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai déj� abordé l'aspect spécifique de la pêche.

Английский

i have already addressed the specific aspect of fisheries.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

c' est le chiffre qui fut donné lorsque j' ai réalisé le budget.

Английский

that was the figure given when i did the budget.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils ont déj� beaucoup donné avec les farines animales et le gaucho.

Английский

we are looking here at cross-fertilisation (outcrossing) , overwintering of seed, soil concentration, resistance, diffusion and dissemination.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Étant donné que cette proposition a été rejetée, j’ ai voté contre.

Английский

otherwise, the transparency of these decisions is compromised.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je l'ai déj� dit et je vais le répéter.

Английский

i have said it before, and i will say it again.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:

Французский

je l’ai déj� dit aujourd’hui.

Английский

i have already said this today.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

• aucun impact étant donné que le règlement sur les fruits et les légumes frais a déj préséance sur la loi et le règlement sur les poids et mesures.

Английский

• no impact as the fresh fruit and vegetable regulations already took precedence over the weights and measures act and regulations.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons déj� tout dit.

Английский

we have said it all before.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,040,710 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK