Вы искали: j'ai oublie que j'avais francais (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'ai oublie que j'avais francais

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'ai oublié que j'étais supposé apporter une bouteille de vin.

Английский

i forgot i was supposed to bring a bottle of wine.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a l'arrivée de ladite journée, j'ai oublié l'intention que j'avais nourrie et j'ai jeûné à titre surérogatoire.

Английский

but when the day of ‘arafah came, she forgot this intention and she fasted it as a voluntary fast.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai oublié que je te dois de l'argent.

Английский

i forgot i owed you money.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai oublié que tu n'aimes pas les carottes.

Английский

i forgot you don't like carrots.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai oublié que tu étais en train d'écouter.

Английский

i forgot you were listening.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

effectivement, j'en avais pris note mais avec tous les documents que j'avais sous la main, j'ai oublié de vous répondre.

Английский

i had in fact made a note of that but i overlooked it amongst all these papers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Французский

j'ai oublié que je l'ai dit, mais c'est bien vrai."

Английский

i forgot that i said that. but it's really true.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j’ai oublié de vous dire que je commandais une section, ce jour-là, et que j’avais une mitrailleuse pour moi tout seul.

Английский

i could feel the blood running over my eyes into my nose and down my neck....

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a. znidaric (zag, slovénie) je suis d'accord, mais j'ai oublié de préciser que ce que j'avais dit concernait principalement les systèmes de pesage en marche actuels.

Английский

in this study, the allowable truck volume calculated at δ = 100% is defined as the base condition with a maximum number of trucks.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

finalement, j’ai oublié que richard cory était un poème et j’ai beaucoup aimé.»

Английский

but somehow i forgot that richard cory was a poem.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais j’ai tout de même perdu beaucoup en confiance avant et pendant mes années lycée, et j’ai oublié beaucoup de ce que j’avais appris.

Английский

but i still lost a lot of confidence in the years before and during high school and kinda forgot a lot of the things that i learned.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

oreja aguirre, membre de la commission. ­ (es) effec­tivement, j'en avais pris note mais avec tous les docu­ments que j'avais sous la main, j'ai oublié de vous répondre.

Английский

there is something i want to teu you because i have noticed a mood of pessimism in many of the speeches we have heard here.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis tellement bien adaptée que j’ai oublié que ce n’était pas partout pareil.

Английский

i’ve adapted so well i don’t even remember that it’s not the same everywhere.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je l'ai fait sans mauvaise intention et de façon non intentionnelle mais, ce faisant, j'ai oublié que les délibérations auxquelles je faisais référence s'étaient tenues à huis clos.

Английский

in making this reference, without malice to the hon. member for skeena and completely unintentionally, i overlooked the fact that the proceedings to which i referred were in fact in camera proceedings.

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

monsieur le président, monsieur barnier, chers collègues, avec ce rapport, le parlement européen commence bien l' année; si bien que j' ai déjà presque oublié que j' ai oublié ma cravate aujourd'hui.

Английский

mr president, commissioner barnier, ladies and gentlemen, with this report, parliament is getting the new year off to a good start- such a good start, that i have almost forgotten that i have forgotten to wear a tie.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

parfois, nous avons eu des problèmes en montrant des choses sur mon propre portable (qui fonctionne avec un mélange de sarge et de sid) parce que j'avais complètement oublié que j'avais préparé un environnement d'exécution fermé avec woody.

Английский

sometimes we ran into trouble when showing some things on my own notebook (which runs a sarge/sid mix), because i completely forgot that i had a woody-chroot environment prepared.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pourquoi, je regrette — peutêtre s'agit-il d'un simple oubli — que la commis sion de l'environnement n'ait pas tenu compte des conclusions du rapport que j'avais rédigé et qui fut alors approuvé à l'unanimité.

Английский

finally, i should like to assure you that the commission will take account of the important information and the demands set out in this valuable report when drafting the new proposals which it will be putting forward in the follow up to the rio conference in general and with regard to forestry measures in particular.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après ma visite à la banque, j’ai oublié que nous étions trois dans la voiture, et j’ai donné l’argent à l’homme assis à côté de moi.

Английский

after coming from the bank, i forgot that there were three of us in the car. so after a short distance i gave this money to the person who was seated next to me in the front seat.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a la fin de la journée, je rentrais chez moi toujours maquillé de mascara. c’est comme ça que je savais que nous tenions un très bon produit – il était si confortable que j’avais oublié que je le portais.

Английский

at the end of the day i went back home with the mascara still on. that’s how i knew we had a really good product – i was so comfortable in it i forgot i was wearing it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,752,414 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK