Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je ne mange pas de riz
i don't eat rice
Последнее обновление: 2022-05-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je ne mange pas de viande
i don't eat meat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
on ne mange pas de culture.
one cannot eat culture.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- je ne mange pas de poisson.
- i can not eat cheese and eggs and drink milk.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne mange pas de poisson cru.
he doesn't eat raw fish.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas de bœufs car je ne mange pas de viande
i don't got beef 'cause i don't eat no meat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et promouvoir, cela ne mange pas de pain.
a global tongue, that is, does much more than make scientific communication faster and more efficient.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dommage je ne mange pas de ce pain là.
but i didn't want any part it.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne jem mesa - je ne mange pas de viande.
ne jem mesa - i don't eat meat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'ai pas d'allergies spécifiques, mais je ne mange pas de viande.
i don’t have any allergies but i am a vegetarian (don’t eat meat or fish).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- et je ne mange pas de lait ou de fromage.
- and i don't eat milk or cheese.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il ne mange pas de viande. il est si gentil.
he doesn't eat meat. he's gentle.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ash nevalgau mehsos - je ne mange pas de viande.
-(fe)male ash nevalgau mehsos - i don't eat meat
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'étourneau ne mange pas de maïs fourrager et très peu d'orge.
the starling does not eat corn and consumes very little barley.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
malai maasu nakhanne - je ne mange pas de viande.
malai maasu nakhanne - i don't eat meat ma mansu khanna! i do not eat meat!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
façons courantes de dire "je ne mange pas de viande"
common sayings for "i do not eat meat"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
le lave-vaisselle sent définitivement le poisson. letizia ne mange pas de poisson!
the dishwasher definitely smells of fish. letizia doesn’t eat fish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- je ne mange pas de beurre, de fromage d'oeufs ni de miel.
- i don't eat butter,cheese, eggs, or honey.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- je ne mange pas de viande, ni de poulet ni de poisson.
- i don't eat meat, chicken or fish.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
21«ne prends pas ceci, ne mange pas de cela, ne touche pas à cela!...»?
21 people will tell you, "don't handle this! don't taste or touch that!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование