Вы искали: j'aime bien ecouter de la musique (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'aime bien ecouter de la musique

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'e n aime pas ecouter de la musique

Английский

Последнее обновление: 2021-01-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ecouter de la musique

Английский

listening to music

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ecouter de la musique, lire

Английский

listen to music, read

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime écouter de la musique.

Английский

i like listening to music.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime ecouter de la musique, mais prefere aller au cafe

Английский

i like to listen to music, but prefer to go to the cafe

Последнее обновление: 2021-12-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu aimes ecouter de la musique

Английский

i like

Последнее обновление: 2020-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime écouter de la musique gospel

Английский

i prefer gospel music

Последнее обновление: 2021-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ecouter la radio ou de la musique

Английский

listening lo radio or music

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

systeme permettant d'ecouter de la musique

Английский

music listening system

Последнее обновление: 2014-11-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime courir et écouter de la musique.

Английский

the students in my class are nice as well

Последнее обновление: 2021-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j’aime aussi écouter de la musique.

Английский

i also like to listen to music.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il aime ecouter de la faire

Английский

he likes to listen to music

Последнее обновление: 2024-01-06
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ecoute de la musique moderne

Английский

i listen to mordern music

Последнее обновление: 2016-12-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime lire des livres et écouter de la musique

Английский

i love reading books and listening to music

Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

susan aime écouter de la musique.

Английский

susan enjoys listening to music.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ecouter ; afin de profiter de la musique sans fil.

Английский

listen: enables you to enjoy your music wirelessly.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'aime jouer au football et écouter de la musique.

Английский

what type of music? can you name one artist?

Последнее обновление: 2018-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de la musique bien sûr.

Английский

music, of course.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jejo : en fait, moi j’aime bien la musique disco.

Английский

jejo: i like disco music actually.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j’aime regarder des films et écouter de la musique

Английский

what is your name?

Последнее обновление: 2023-07-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,041,763 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK