Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'aimerais que vous confirmiez cela.
in the chair: mr d. martin vice-president
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me parliez.
i wish you'd talk to me.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous interveniez.
i would like you to intervene.
Последнее обновление: 2011-06-13
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me coupiez les cheveux.
i'd like you to cut my hair.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me répondiez tout de suite!
it is to be hoped therefore that the visser amendment will be accepted.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me disiez ce qu'il en est.
i would like to know whether this is the case.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
j'aimerais que vous me disiez ce qui s'est passé.
i'd like you to tell me what happened.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me fassiez signe au moment voulu.
i would appreciate if you would give me a signal to ensure i do that.
Последнее обновление: 2011-10-05
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me disiez comment vous envisagez ce problème.
what i would like to know from you is how you view this problem.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
c'est peut-être ce que vous avez présentement à l'esprit, mais j'aimerais que vous me le confirmiez.
perhaps that is what we have in mind now, but i would like to have confirmation of that.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais que vous me donniez un conseil d'ami, si vous me suivez ?
i would appreciate your advice as a friend, if you know what i mean.
Последнее обновление: 2018-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que vous me donniez la permission de terminer ma minute de silence.
i would ask your permission to finish my minute of silence.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au nom des consommateurs luxembourgeois, j' aimerais que vous me donniez une réponse claire.
i would like you to give me, and luxembourg 's consumers, a clear answer.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
• pour terminer, j'aimerais que vous me disiez comment tv5 pourrait être améliorée?
• in conclusion, i would like you the tell me howtv5 could be improved.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que vous me renseigniez là-dessus avant que je puisse continuer mon discours.
i would like you to clarify that for me before i go on with my speech.
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voulais juste que vous me confirmiez que j'ai bien compris la situation.
so i just wanted to have your confirmation, if i am reading the situation right.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'aimerais que vous me parliez de votre vision du droit civil au sein du droit canadien.
could you tell me how you see civil law as part of canadian law?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(it) madame la présidente, j'aimerais que vous me donniez quelques précisions sur un point.
(it) madam president, i would like some clarification.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
deuxièmement, j'aimerais que vous me disiez pourquoi, par moments, cela «coince» au conseil.
secondly, i wonder if you could tell me why at certain times you do not get through to the council.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
Источник:
oui. j'aimerais que vous me renseigniez davantage au sujet de ce que vous avez dit sur la liberté d'expression.
yes. i'd like to get some more information on the freedom of speech thing.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: