Вы искали: j'attends une réponse de votre part (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'attends une réponse de votre part

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'attends une réponse.

Английский

i would like an answer to that.

Последнее обновление: 2011-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'espère une réponse favorable de votre part.

Английский

i am looking forward to receiving your favorable answer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'attends une réponse de son bureau.

Английский

i am looking forward to a response from that office.

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en attente d'une réponse de votre part...

Английский

en attente d'une réponse de votre part...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j’espère en une réponse favorable de votre part.

Английский

i look forward to a favourable reply to these grave concerns of federal pensioners in ontario.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans l'attente d'une réponse de votre part.

Английский

hoping for a response from you.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par conséquent, j'attends fermement une réponse claire de votre part sur ces deux sujets.

Английский

for instance i would like to see a specific directive on needlestick injuries.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par conséquent, j’attends fermement une réponse claire de votre part sur ces deux sujets.

Английский

i therefore sincerely expect a clear answer from you on these two topics.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une réponse claire de votre part serait fort appréciée.

Английский

i would very much appreciate a clear answer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:

Французский

je n'attends aucun commentaire de votre part.

Английский

i do not expect you to comment on it.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je veux une réponse de votre part aussi tôt que possible.

Английский

i want an answer from you as soon a possible.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a cet égard, j' attends une réponse de votre part, madame le président, ainsi que de m. hänsch.

Английский

here i expect an answer from you, madam president, or from mr hänsch.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

quel que soit l'instrument choisi, monsieur barroso, j'attends une phrase de votre part.

Английский

whichever tool we choose, mr barroso, i expect to hear one sentence from you.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' attends une réponse de vous sur ce point, monsieur le président en exercice.

Английский

i expect an answer from you, mr president-inoffice.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

dans l’espoir d’une réponse de votre part, je prends congé.

Английский

in the hope of a response, i take my leave.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans l'attente d'une réponse de votre part, veuillez agréer mes sincères salutations.

Английский

awaiting a response from you, please accept my sincere greetings.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une réponse de votre part dans les meilleurs délais possibles serait grandement appréciée.

Английский

your timely response will be most appreciated.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je souhaiterais obtenir une réponse de votre part sur cette question particulière mais spécifique.

Английский

i should like a reply from you to this particular but specific question.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j' attends de votre part, monsieur prodi, une autre prise de position à cet égard.

Английский

i expect you, mr prodi, to produce a further statement of your position regarding this matter.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

je crois toutefois qu' un effort conjoint pourrait me permettre d' obtenir une réponse de votre part.

Английский

but i believe that a joint effort may perhaps still elicit an answer from you.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,537,600 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK