Вы искали: j'en connais même plusieurs (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'en connais même plusieurs

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j'en connais même quelques-uns personnellement.

Английский

nationalistic feelings may rightly be expressed, but only if they go hand in hand with respect for the same feelings in others.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voire même plusieurs.

Английский

maybe even several.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu ne me connais même pas

Английский

do you really know me?

Последнее обновление: 2021-03-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne te connais même pas.

Английский

i don't even know you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il présente même plusieurs avantages.

Английский

on the contrary, it offers up a number of advantages.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la loi pose en elle-même plusieurs défis supplémentaires :

Английский

the act itself also poses several additional challenges:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle aura même plusieurs liaisons avec lui.

Английский

she will even have several affairs with him.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

est-ce que tu me connais même?

Английский

do you even know me?

Последнее обновление: 2019-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, plusieurs lois ont été promulguées :

Английский

similarly, several laws were promulgated:

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai été moi-même plusieurs fois menacé, plusieurs fois encerclé.

Английский

i have been threatened a number of times, and surrounded a number of times.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d’ailleurs je ne le connais même pas.

Английский

bashar el assad: the issue has nothing to do with personal relations, for i don’t know him to start with.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bien des gens ont même plusieurs comptes de courriel.

Английский

many people have multiple email accounts.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

, comportant lui-même plusieurs électrodes de courant

Английский

, itself comprising several current electrodes

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

continuer de même plusieurs fois de suite en chantant.

Английский

continue in the same manner, several times in succession while singing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, plusieurs amendements complètent utilement le texte.

Английский

similarly, several amendments would provide useful additions to the text.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le deuxième élément comprenait lui-même plusieurs notions.

Английский

in her 2nd item of reply, she included several aspects.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

contexte le bsif recouvre ses coûts à même plusieurs sources.

Английский

background osfi recovers its costs from several revenue sources.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de même, plusieurs pays imposent une limite d'âge selon le grade.

Английский

at the same time, several countries have an age limit that is linked to rank.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

facturation externe le bsif recouvre ses coûts à même plusieurs sources.

Английский

external charging osfi recovers its costs from several revenue sources.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

« dans certains ministères, on applique même plusieurs normes différentes.

Английский

"in some departments they even have multiple standards.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,202,060 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK