Вы искали: j'en fais depuis (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

j'en fais depuis

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

j' en fais partie.

Английский

people like me.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

j'en fais grand cas.

Английский

i very much appreciate that.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 6
Качество:

Французский

j'en fais ici la lecture:

Английский

i will read it into the record again:

Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

que si j'en fais le compte

Английский

if lonliness is at the door

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"j'en fais tout le temps."

Английский

i make them all the time.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

ek : j'en fais de l'argent.

Английский

ek : i make money of it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'en fais autant assez souvent.

Английский

it's not very common as far as i know.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment savoir si j'en fais trop?

Английский

how can i tell if i've overdone it?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ne t'en fais pas

Английский

not to worry about it

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce que je fais depuis 15 ans.

Английский

i've been doing this for the last 15 years;

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et j'en fais beaucoup, beaucoup moins.

Английский

and i'm doing far, far less.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

naturellement, j’en fais aussi partie.

Английский

now, of course, there’s myself.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

14. ne t'en fais pas

Английский

14. vole

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

n'en fais pas tout un plat

Английский

don't blow this out of proportion

Последнее обновление: 2018-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'en fais pas partie.

Английский

i am not one of them.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est pas ce que je fais depuis que je suis ici.

Английский

that is not what i have been doing since i've been involved.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je lui en fais la promesse.

Английский

that is a commitment.

Последнее обновление: 2012-05-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce que je fais depuis que je suis responsable du syndicat.

Английский

i have been doing it ever since i became a union official.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pourquoi en fais-je mention?

Английский

why am i mentioning this?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c'est ce que je fais depuis plus de trente-troisans. ans.

Английский

i would like to recall from those now distant years, that wonderful essayon the constitutional consequences of the accession of the kingdom of denmark to the european

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,778,279 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK