Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'en viens au fond.
i come now to the substance.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
j' en viens au kosovo.
i refer to kosovo.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
j'en viens au troisième axe.
i now come to the third theme.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
enfin, j'en viens au fond.
we have to take account of that. when we have a
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
j' en viens au timor oriental.
let me turn to east timor.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
j'en viens au thème des bananes.
i am talking about bananas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:
j' en viens au fait: je pense à l' afghanistan.
let me get to the point and say that i am thinking of afghanistan.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
mais j' en viens au fond de ma question.
but to get back to the point of my question.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 4
Качество:
j’en viens au droit d’asile.
i turn now to the right of asylum.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
j'en viens au sujet de notre débat.
there are many things to be found here.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enfin, j'en viens au coeur du sujet.
i now come to the crux of the matter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ce disant, j' en viens au contenu du rapport.
this brings me to the content of the report.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' en viens au second point, les meilleures pratiques.
the second point is best practices.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
j' en viens au débat sur l' avenir de l' europe.
turning now to the debate about the future.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
maintenant, j'en viens au fait. je veux parler de voitures en tant qu'art.
now, now i get to the point. i want to talk about cars as art.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
j' en viens au rapport de m. garcía-margallo y marfil.
i now come to the report by mr garcía-margallo y marfil.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' en viens au problème des entraves posées à différentes associations chrétiennes.
i will turn now to the problem with the civil disabilities imposed on christian associations.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: