Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'espère qu'il réussira.
i hope he is successful.
Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:
c'est sûr qu'il réussira.
he's certain to succeed.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il est rare de voir un homme politique risquer son avenir; j' espère qu' il réussira.
he put his entire future on the line. i just hope he succeeds.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
il réussira sans coup férir.
he will succeed without fail.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il réussira mieux ainsi!
that way, you will fare much better.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il réussira sans aucun doute.
he will succeed without doubt.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mais personne ne peut dire s'il réussira.
but no one can tell if he will succeed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alors, j' espère, il sera possible de fournir l' aide rapidement.
then, i would hope, it would be possible to make the aid donation at an early stage.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
je me félicite de ce changement d'attitude récent et espère qu'il réussira à empêcher l'adoption de cette mesure.
it is also losing significant state contracts, which enabled it to maintain its public service obligations, because of the public procurement requirements.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
– il réussira, n’est-ce pas ?
'he will be successful, won't he?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
il espère que, par son travail, il réussira à démontrer la justesse de son point de vue...
he hopes that in actual work he will be able to demonstrate the correctness of his view ...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mais nous connaissons ses qualités morales et son grand courage, et nous savons qu'il réussira.
but we know that he has a big heart and strong courage. we know he will do well.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
il réussira à fuir avec l'aide de mohinder suresh et matt parkman.
hiro survives and runs for his life together with mohinder suresh and matt parkman.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
l'orateur se félicite à ce propos des engagements pris par le représentant permanent des États-unis et espère qu'il réussira là où d'autres ont échoué.
he welcomed, in that connection, the commitment by the permanent representative of the united states, and hoped that he would succeed where others had failed.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
comme la plupart des familles, celle de a. espère qu'il réussira bientôt à leur envoyer un peu d'argent, et que les dettes seront vite remboursées.
like most families, a’s hope that he will soon be able to send them a bit of money, and that their debts will quickly be paid off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le gouvernement libéral a déjà réduit le déficit et il réussira à l'éliminer.
this government has reduced the deficit and will reduce the deficit to zero.
Последнее обновление: 2012-09-25
Частота использования: 1
Качество:
avec son aide, il réussira à sortir ses camarades de ce mauvais pas.
the story is based on real events that took place in calgary.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j’ai confiance qu’il réussira tout autant par rapport aux enjeux que j’ai soulevés aujourd’hui.
i am confident it will also find equally successful answers to the questions i have raised today.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
jean-claude juncker en a parlé ce matin et je suis certain qu'il réussira parfaitement sa mission que nous souhaitons lui confier.
die auf diesem treffen verabschiedeten leitlinien sind geeignet, eine neue phase der zusammenarbeit zwischen europäischer union und europarat zu eröffnen.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
j'espère qu'il aidera à recentrer à juste titre l'attention sur les océans et qu'il réussira à rassembler les aspects économiques, sociaux, environnementaux, légaux et politiques de la gestion des océans au bénéfice de la communauté internationale dans son ensemble.
i hope that it will work to re-establish the focus on the oceans that is justly deserved. i hope also that the process will succeed in drawing together economic, social, environmental, legal and political aspects of ocean governance for the benefit of the global community as a whole.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество: